Текст и перевод песни AKA - Army (Bonus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Army (Bonus)
Armee (Bonus)
(Finish
him)
(Erledige
ihn)
We
in
the
trenches
Wir
sind
in
den
Schützengräben
Whole
game,
no
benches
Das
ganze
Spiel,
keine
Auswechselspieler
N1,
I'm
extra
Und
1,
ich
bin
extra
Ice
veins,
pressure
Eisadern,
Druck
Don't
sleep
like
Sealy
Posturepedic
mattress
Schlaf
nicht,
wie
auf
einer
Sealy
Posturepedic
Matratze
Like
I'm
not
the
legend
Als
ob
ich
nicht
die
Legende
wäre
This
blood
run
too
deep
Dieses
Blut
fließt
zu
tief
These
scars
don't
come
cheap
like
drivers
licenses
Diese
Narben
sind
nicht
billig,
wie
Führerscheine
My
sixth
sense
is
flashing
Mein
sechster
Sinn
blinkt
auf
This
message:
commander,
general,
lieutenant
Diese
Nachricht:
Kommandant,
General,
Leutnant
Load
up
these
cannons
and
burn
dem
to
ashes
Ladet
diese
Kanonen
und
verbrennt
sie
zu
Asche
(You'll
be
the
hero
of
the
neighborhood)
(Du
wirst
der
Held
der
Nachbarschaft
sein)
Red
Dead
Redemption
Red
Dead
Redemption
Everyone
who
wrote
me
off
gon'
eat
shit
for
breakfast
Jeder,
der
mich
abgeschrieben
hat,
wird
Scheiße
zum
Frühstück
essen
Yesses,
yessirski,
imagine
Ja,
jawohl,
stell
dir
vor
(Oh,
oh
you're
in
the
army
- now)
(Oh,
oh,
du
bist
jetzt
in
der
Armee)
Even
on
Christmas
Selbst
an
Weihnachten
I
cannot
sit
on
my
ass
and
just
hope
that
the
tragedy
turn
into
Benz
Ich
kann
nicht
auf
meinem
Hintern
sitzen
und
hoffen,
dass
die
Tragödie
sich
in
einen
Benz
verwandelt
We
gotta
get
this
shit
poppin'
[?]
Wir
müssen
das
hier
zum
Laufen
bringen
[?]
Every
brick
that
I
lay
was
a
step
Jeder
Stein,
den
ich
gelegt
habe,
war
ein
Schritt
In
the
right
direction
but
this
life
is
a
test
In
die
richtige
Richtung,
aber
dieses
Leben
ist
ein
Test
So
many
friends
that
I
thought
had
my
back
So
viele
Freunde,
von
denen
ich
dachte,
sie
würden
mir
den
Rücken
freihalten
When
this
shit
hit
the
fan
disappear
in
the
air
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
verschwinden
sie
einfach
When
I
say
you
in
a-,
I'm
in
a-
[?]
(Finish
him)
Wenn
ich
sage,
du
bist
in
einem-,
ich
bin
in
einem-
[?]
(Erledige
ihn)
[?],
weI'm
from
the
coronan
inside
[?],
wir,
ich
komme
von
der
Krone
im
Inneren
But
homies
are
traumatized
not
Aber
Kumpels
sind
traumatisiert,
nicht
Sleep
with
our
meds
Schlafen
mit
unseren
Medikamenten
Far
away
passport
Weit
entfernter
Reisepass
Up
North
where
the
AK's
look
like
furniture
Im
Norden,
wo
die
AKs
wie
Möbel
aussehen
(Oh,
oh
you're
in
the
army
- now)
(Oh,
oh,
du
bist
jetzt
in
der
Armee)
No
halfway,
no
fence
Kein
Mittelweg,
kein
Zaun
Either
you
swim
or
you
sink-sink-sink
in
Africa
(Let's
go)
Entweder
du
schwimmst
oder
du
gehst
unter-unter-unter
in
Afrika
(Los
geht's)
Megacy
million,
billion
Megacity
Million,
Milliarde
(Finish
him)
(Erledige
ihn)
A
vacation
in
a
foreign
land
Ein
Urlaub
in
einem
fremden
Land
Uncle
Sam
does
the
best
he
can
Uncle
Sam
tut
sein
Bestes
You're
in
the
army
now
Du
bist
jetzt
in
der
Armee
Oh,
oh
you're
in
the
army
- now
Oh,
oh,
du
bist
jetzt
in
der
Armee
Now
you
remember
what
the
draft
man
said
Jetzt
erinnerst
du
dich,
was
der
Einberufungsbeamte
gesagt
hat
Nothing
to
do
all
day
but
stay
in
bed
Den
ganzen
Tag
nichts
zu
tun,
außer
im
Bett
zu
bleiben
You're
in
the
army
now
Du
bist
jetzt
in
der
Armee
Oh,
oh
you're
in
the
army
- now
Oh,
oh,
du
bist
jetzt
in
der
Armee
(Finish
him)
(Erledige
ihn)
Yeah,
knowledge
is
wealth
Ja,
Wissen
ist
Reichtum
Fresh
out
the
garden
of
Eden
Frisch
aus
dem
Garten
Eden
Woo,
Graça
Machel
Woo,
Graça
Machel
Do
you
know
kings
when
you
see
them?
Erkennst
du
Könige,
wenn
du
sie
siehst?
In
sickness
or
health,
prr,
uMkhonto
we
Sizwe
In
Krankheit
oder
Gesundheit,
prr,
uMkhonto
we
Sizwe
Cut
out
more
of
themselves,
shout
out
the
whole
ZANU-PF
Haben
mehr
aus
sich
herausgeschnitten,
Shoutout
an
die
ganze
ZANU-PF
[?]
in
a
cell
[?]
in
einer
Zelle
[?],
did
twelve
years
then
[?],
hat
zwölf
Jahre
abgesessen,
dann
Next
thing
I
saw
em'
[?],
Reeves
looking
robust
in
a
wheelchair
Als
Nächstes
sah
ich
[?],
Reeves
sah
robust
aus
im
Rollstuhl
The
whole
time
I
muscled
myself
Die
ganze
Zeit
habe
ich
mich
selbst
gestärkt
It's
a
pull
and
I
really
reach
it
Es
ist
ein
Zug
und
ich
erreiche
es
wirklich
Yeah
Bophuthatswana,
they
were
just
happy
to
be
there
Ja
Bophuthatswana,
sie
waren
einfach
glücklich,
dort
zu
sein
Yeah
Jeppe
hostel,
rata-tata
on
the
weekend
Ja
Jeppe
Hostel,
rata-tata
am
Wochenende
Ooh
Eugène
Terre'Blanche,
ready
to
wet
up
your
T-shirt
Ooh
Eugène
Terre'Blanche,
bereit,
dein
T-Shirt
nass
zu
machen
(Oh,
oh
you're
in
the
army
- now)
(Oh,
oh,
du
bist
jetzt
in
der
Armee)
Afrikaans,
tsotsi
taal,
in
South
Ah
is
a
mission
Afrikaans,
Tsotsi
Taal,
in
Südafrika
ist
eine
Mission
ANC
in
the
pot,
it's
gettin'
hot
ANC
im
Topf,
es
wird
heiß
Democracy
flopped
Die
Demokratie
ist
gefloppt
The
whites
wanna
rock
Die
Weißen
wollen
rocken
This
one
ah-ah-ah-ah-ah
Dieser
hier
ah-ah-ah-ah-ah
The
lights
going
off,
the
price
goin'
up
Die
Lichter
gehen
aus,
der
Preis
steigt
(Finish
him)
(Erledige
ihn)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiernan Jarryd Forbes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.