AKA feat. Emtee & Manana - Crown (feat. Manana) - перевод текста песни на немецкий

Crown (feat. Manana) - AKA , Manana , Emtee перевод на немецкий




Crown (feat. Manana)
Krone (feat. Manana)
I'm coming with the heat, don't cool me down (Yeah)
Ich komme mit der Hitze, kühl mich nicht ab (Yeah)
Ice in my teeth, and in my cup (Ayy)
Eis in meinen Zähnen und in meinem Becher (Ayy)
Blessings they gon' follow me for a while (Yeah)
Segen werden mir eine Weile folgen (Yeah)
Yeah I put it all on me for the crown, yeah
Ja, ich setze alles auf mich für die Krone, yeah
With the heat, don't cool me down, uh
Mit der Hitze, kühl mich nicht ab, uh
Ice in my teeth, uh, yeah
Eis in meinen Zähnen, uh, yeah
Blessings they gon' follow me for a while
Segen werden mir eine Weile folgen
Yeah I put it all on me for the crown
Ja, ich setze alles auf mich für die Krone
I got lawyers, I got fees, that's a lot of zaka
Ich habe Anwälte, ich habe Gebühren, das ist eine Menge Zaka
Coloured boys in the streets with the balaclavas, ah
Farbige Jungs auf den Straßen mit Sturmhauben, ah
Money machine, it go "Rata-tata", uh
Geldmaschine, sie macht "Rata-tata", uh
Money machine, it go "Rata-tata"
Geldmaschine, sie macht "Rata-tata"
Of course, of course
Natürlich, natürlich
The light, the force
Das Licht, die Kraft
The slice, it's nice
Der Schnitt, er ist schön
The night is short
Die Nacht ist kurz
The lights, the smoke (Woo)
Die Lichter, der Rauch (Woo)
Everybody want more, oh
Jeder will mehr, oh
Okay now miss me with the back-and-forth, you're not Serena Williams
Okay, jetzt lass mich mit dem Hin und Her in Ruhe, du bist nicht Serena Williams
I go hell and back for you, cookin' in the kitchen
Ich gehe für dich durch die Hölle und zurück, koche in der Küche
Setup in the living room, let's make some fuckin' classics
Aufbau im Wohnzimmer, lass uns ein paar verdammte Klassiker machen
Took Lemons to Lemondade, the plaques are wrapped in plastic
Habe "Lemons" zu "Lemonade" gemacht, die Plaketten sind in Plastik verpackt
Seen it like it's Deja Vu, it's just like I imagined
Habe es gesehen wie ein Déjà-vu, es ist genau so, wie ich es mir vorgestellt habe
I just need the butter, I don't need the interactions
Ich brauche nur die Butter, ich brauche die Interaktionen nicht
It's been well established that I'm a fuckin' savage
Es ist wohlbekannt, dass ich ein verdammter Wilder bin
Sittin' on the throne in my palace
Sitze auf dem Thron in meinem Palast
I'm coming with the heat, don't cool me down (Yeah)
Ich komme mit der Hitze, kühl mich nicht ab (Yeah)
Ice in my teeth, and in my cup (Ayy)
Eis in meinen Zähnen und in meinem Becher (Ayy)
Blessings they gon' follow me for a while (Uh huh)
Segen werden mir eine Weile folgen (Uh huh)
Yeah I put it all on me for the crown, yeah
Ja, ich setze alles auf mich für die Krone, yeah
With the heat, don't cool me down, uh
Mit der Hitze, kühl mich nicht ab, uh
Ice in my teeth, uh, yeah (Uh huh)
Eis in meinen Zähnen, uh, yeah (Uh huh)
Blessings they gon' follow me for a while (Uh huh)
Segen werden mir eine Weile folgen (Uh huh)
Yeah I put it all on me for the crown (Ayy, yeah)
Ja, ich setze alles auf mich für die Krone (Ayy, yeah)
I came from the bottom (The bottom), yeah the South (South)
Ich kam von ganz unten (ganz unten), yeah, dem Süden (Süden)
They say I'm a problem, tryna figure me out (Ayy)
Sie sagen, ich bin ein Problem, versuchen, mich zu durchschauen (Ayy)
I'm a living legend (Yeah), without a doubt
Ich bin eine lebende Legende (Yeah), ohne Zweifel
Miss me with the flowers (Ayy), I'm on that loud (Gas)
Lass mich mit den Blumen in Ruhe (Ayy), ich steh' auf das Laute (Gas)
Don't try to downplay me, I inspired a lot (Uh huh)
Versuch nicht, mich herunterzuspielen, ich habe viele inspiriert (Uh huh)
I'm a boss so you know I had to fire a lot (Uh huh)
Ich bin ein Boss, also weißt du, ich musste viele feuern (Uh huh)
I see blessings comin' through (Uh huh)
Ich sehe Segen kommen (Uh huh)
It's a different kinda view (Uh huh)
Es ist eine andere Art von Aussicht (Uh huh)
I'm the essence, I'm the truth (Uh huh)
Ich bin die Essenz, ich bin die Wahrheit (Uh huh)
They talkin' 'bout me, nothin' new (Yeah)
Sie reden über mich, nichts Neues (Yeah)
I been through the worst (Worst), niggas know it (Know)
Ich habe das Schlimmste durchgemacht (Schlimmste), Niggas wissen es (Wissen)
Almost sold my life tryna be heroic
Habe fast mein Leben verkauft, um heroisch zu sein
If I make a hunnid mill' hope I never blow it (Blow)
Wenn ich hundert Mille mache, hoffe ich, dass ich es nie verprasse (Verprasse)
Everyday I'm goin' through it but I never show it (Nah)
Jeden Tag mache ich es durch, aber ich zeige es nie (Nein)
They keep sayin' I'ma fall but I'm still in this bitch (Uh huh)
Sie sagen immer wieder, ich werde fallen, aber ich bin immer noch in dieser Schlampe (Uh huh)
One day I'ma ball, bitch, I'm finna be rich (Uh huh)
Eines Tages werde ich groß rauskommen, Schlampe, ich werde reich sein (Uh huh)
Blessings they gon' fall and it's finna be lit
Segen werden fallen und es wird krass werden
Supa Mega and Big Hustle, bro, who bigger than this? (Huh?)
Supa Mega und Big Hustle, Bro, wer ist größer als das? (Huh?)
Blessings they follow (This is for supervision and control)
Segen, sie folgen (Das ist zur Überwachung und Kontrolle)
Follow me 'round for a while
Folgen mir eine Weile
From now 'til tomorrow, I pray the sun always shine on mine
Von jetzt bis morgen, ich bete, dass die Sonne immer auf mich scheint
Blessings they follow, follow me 'round for a while, a while (A while)
Segen, sie folgen, folgen mir eine Weile, eine Weile (Eine Weile)
From now 'til tomorrow, I pray the sun always shine on mine
Von jetzt bis morgen, ich bete, dass die Sonne immer auf mich scheint





Авторы: Kiernan Jarryd Forbes, Fundile Dlamini, Tshupo Benjamin Khutsoane, Christer Mofenyi Noble Kobedi, Phelela Gcwelumusa Ziphakeme Mathonsi, Mthembeni Ndevu, Ndumiso Manana, Buntu Nqoloba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.