AKAIKO-EN - ドライフラワー - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AKAIKO-EN - ドライフラワー




ドライフラワー
Dried Flower
酔いどれて万華鏡に居た
I was drunk and in a kaleidoscope
さっき帰ってきて部屋に居た
I just came back and I'm in the room
潤った無限の時間に首絞められて
Strangled by the endless and humid time
加湿器の鳴き声ミとラ
The hum of the humidifier is E and A
今朝は耳に刺さるから
It hurts my ears this morning
漲った無数の細胞に痒みが増す
I'm getting itchy from the countless swollen cells
幼い頃から煩ってるは
I've been struggling with this since I was young
性質か、とんだ病か
Is it nature, or a strange disease?
脳内洗いざらい探し漁ったけど
I've searched my brain from top to bottom
完治のイメージは無い
But I can't imagine a cure
老いどれ逆さに飾られ
I'm old and upside down
さっき帰ってきた人間は
The one who just came back is a human being
贅沢に心持て余しているの
Indulging in my heart's content
留守番苦手ナンバーワン
I'm the worst at being alone
ひとりもよりどりみどり
I'm a one-of-a-kind loner
だだっ広い無限の無気力に委ねなさい
Surrender to the vast and endless apathy
幼い頃から煩ってるは
I've been struggling with this since I was young
性質か、とんだ病か
Is it nature, or a strange disease?
脳内洗いざらい探し漁ったけど
I've searched my brain from top to bottom
完治のイメージは無い
But I can't imagine a cure
あの頃から煩ってるわ
I've been struggling with this since then
この傷はなかなか深い
This wound is very deep
脳内掻きむしって探し漁ったでも
I've scratched my brain and searched it thoroughly
完治のイメージは無い
But I can't imagine a cure





Авторы: Maisa Tsuno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.