Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Highway Cabriolet
Highway Cabriolet
I
love
youって空耳してもいいかな
I
love
you,
милый,
can
you
hear
me
in
the
wind?
それともこれくらい君はなんてことないの
Or
is
this
just
a
whisper,
that
you're
not
hearing?
今にも黄昏があふれ出す
Twilight
is
about
to
overflow
とどめたい心の奥で光るpassenger
lamp
I
want
to
stop
time,
in
the
passenger
seat,
your
eyes
like
a
shining
lamp
唇にほんのちょっと携えた余裕
The
hint
of
a
smile
on
your
lips
Car
windowはまるで超高速の映画
Car
window
frames
our
love
like
a
high-speed
movie
優しい目尻
射るような視線
Your
gentle
eyes,
your
piercing
gaze
どうにもならない熱帯夜
Oh,
this
tropical
night
Highway
Cabriolet
二人を乗せて
Highway
Cabriolet,
carrying
us
two
果てまで泳いでく遊覧船
A
cruise
ship
that
swims
to
the
end
of
the
world
目を光らせたガイコツも呆れて
Even
the
skull
with
its
piercing
eyes
is
in
awe
煙を吐いてる遊園地
An
amusement
park
that
breathes
out
smoke
BGMおまかせDJカゼマカセ
BGM,
our
DJ,
the
whimsical
wind
あらゆるHzの観覧車
An
Ferris
wheel
of
all
frequencies
回しても回しても
love
song
No
matter
how
many
times
we
ride,
it's
always
a
love
song
I
love
youって空耳してくれるかな
I
love
you,
honey,
will
you
hear
me
say
it?
それとも気づかないフリを決め込んでるの
Or
will
you
pretend
not
to
notice?
喉元を上下して空きっぱなしのキャップ
Your
throat
moves
up
and
down
as
you
gulp
当然ぶった右手受け取る左手
You
hand
me
your
empty
cup,
a
natural
gesture
咳払いひとつ
受けてもうひとつ
One
cough,
then
another
どうにもこうにも熱帯夜
Oh,
this
tropical
night
Highway
Cabriolet
二人潜り込む
Highway
Cabriolet,
we're
diving
in
彩りをhackした鍾乳洞
A
stalactite
cave
we
painted
with
color
Yellow混じりでもred
cardギリギリ
Yellow
mixed
with
red,
a
close
call
しつこいbeamの乱反射
Reflected
beams,
a
persistent
disturbance
BGM波風DJウミガメ
BGM,
our
DJ,
the
crashing
waves
抜けたらflashで竜宮城
When
we
emerge,
a
flash
of
an
underwater
palace
返しては寄せてく
love
song
The
love
song
gives
and
takes
唇にほんのちょっと携えた余裕
The
hint
of
a
smile
on
your
lips
Car
windowはまるで超高速の映画
Car
window
frames
our
love
like
a
high-speed
movie
優しい目尻
射るような視線
Your
gentle
eyes,
your
piercing
gaze
どうでもよくなる熱帯夜
Now,
I
couldn't
care
less
about
this
tropical
night
Highway
Cabriolet
二人を乗せて
Highway
Cabriolet,
carrying
us
two
果てまで泳いでく遊覧船
A
cruise
ship
that
swims
to
the
end
of
the
world
目を光らせたガイコツも呆れて
Even
the
skull
with
its
piercing
eyes
is
in
awe
煙を吐いてる遊園地
An
amusement
park
that
breathes
out
smoke
BGMおまかせDJカゼマカセ
BGM,
our
DJ,
the
whimsical
wind
あらゆるHzの観覧車
An
Ferris
wheel
of
all
frequencies
止まらない止まれない
We
won't
stop,
we
can't
stop
回しても回しても
love
song
No
matter
how
many
times
we
ride,
it's
always
a
love
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maisa Tsuno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.