Текст и перевод песни AKAIKO-EN - LA・LA・LA LOVE SONG
LA・LA・LA LOVE SONG
LA・LA・LA LOVE SONG
(Wanna
make
love,
wanna
make
love
song
(I
wanna
make
love,
I
wanna
make
a
love
song
(Wanna
make
love,
wanna
make
love
song
(I
wanna
make
love,
I
wanna
make
a
love
song
まわれ
まわれ
メリーゴーラウンド
Go
round
and
round
on
the
merry-go-round
もうけして止まらないように
As
if
it
will
never
stop
動き出したメロディ
The
melody
started
to
play
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
ドシャ降りの午後を待って
街に飛び出そう
Wait
for
the
pouring
afternoon,
and
let's
go
out
to
the
town
心に降る雨に
傘をくれた君と
With
you,
who
gave
me
an
umbrella
for
the
rain
that
falls
in
my
heart
「まっぴら!」と横向いて
本音はウラハラ
You
turn
around
and
say
"Absolutely
not!",
but
your
heart
is
saying
the
opposite
でも
そのままでいい
お互いさまだから
But
it's
okay
to
be
that
way,
because
we're
even
めぐり会えた奇跡が
The
miracle
that
we
met
(You
make
me
feel
brand
new)
(You
make
me
feel
brand
new)
涙の色を変えた
Changed
the
color
of
my
tears
(And
I
wanna
love
that's...)
(And
I
want
a
love
that's...)
息がとまるくらいの
甘いくちづけをしようよ
Let's
have
a
sweet
kiss
that
takes
my
breath
away
ひと言もいらないさ
とびきりの今を
I
don't
need
to
say
a
word,
just
give
me
the
best
of
now
勇気をくれた君に
照れてる場合じゃないから
To
you
who
gave
me
courage,
I
can't
be
shy,
so
言葉よりも本気な
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
More
than
words,
a
sincere
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
(Wanna
make
love,
wanna
make
love
song
(I
wanna
make
love,
I
wanna
make
a
love
song
(Wanna
make
love,
wanna
make
love
song
(I
wanna
make
love,
I
wanna
make
a
love
song
知らぬ間に落としてた
小さなかけらを
The
small
fragments
that
I
unknowingly
dropped,
隙間なく抱きよせ
肌でたしかめあう
You
embrace
them
without
any
gaps,
and
we
confirm
it
with
our
skin
宇宙の見えない夜
In
the
unseen
night
of
the
universe,
(You
are
my
shinin'
star)
(You
are
my
shining
star)
かまわない
君が見える
I
don't
care,
I
can
see
you
(And
I
wanna
be
your
shinin'
star)
(And
I
want
to
be
your
shining
star)
まわれ
まわれ
メリーゴーラウンド
Go
round
and
round
on
the
merry-go-round
もうけして止まらないように
As
if
it
will
never
stop
動き出したメロディ
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
The
melody
started
to
play
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
とめどなく楽しくて
やるせないほど切なくて
Uncontrollably
fun,
and
unbearably
sad
そんな朝に生まれる
僕なりのLOVE
SONG
My
own
LOVE
SONG
is
born
on
such
a
morning
ためいきの前に
ここにおいでよ
Before
you
sigh,
come
here
息がとまるくらいの
甘いくちづけをしようよ
Let's
have
a
sweet
kiss
that
takes
my
breath
away
ひと言もいらないさ
とびきりの今を
I
don't
need
to
say
a
word,
just
give
me
the
best
of
now
勇気をくれた君に
照れてる場合じゃないから
To
you
who
gave
me
courage,
I
can't
be
shy,
so
言葉よりも本気な
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
More
than
words,
a
sincere
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toshinobu Kubota
Альбом
Koiki
дата релиза
25-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.