Текст и перевод песни AKAIKO-EN - Mutant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「十人十色」を選んだ正月の筆のように
I
chose
"variety"
like
a
New
Year's
brush
迷わずにひといきで
Without
hesitation,
in
one
breath
振り回されるのは御免だ
I
refuse
to
be
swayed
振り回すくらいに
かき分けて人いきれ
I'll
push
through
the
crowds
and
create
my
own
path
誰もきっと奪えやしない
Surely,
no
one
can
take
away
唯一のきみを見せて
The
one
and
only
you
that
you
show
me
何の気無しの期待が怖かった
Unintentional
expectations
were
terrifying
Everyone
is
a
Mutant
Everyone
is
a
Mutant
パッチワークのダウンタウン
見せつけろ愛
Show
me
your
love
in
the
patchwork
downtown
自由に呪われちゃって
Cursed
to
be
free
探し疲れたって楽にはなれっこない
まだ
I'm
tired
of
searching,
but
it's
still
not
easy
Everyone
is
a
Mutant
Everyone
is
a
Mutant
ひとりぼっちのクリーチャー
受け止めろ愛
Embrace
my
love
as
a
lonely
creature
孤独に苛まれちゃって
Tormented
by
loneliness
疑心暗鬼になって全部が嫌になるんだろう
I'll
start
to
doubt
everything
and
it
will
all
become
unbearable
ここじゃないどこかへ
どこかへ
どこかへ
Somewhere
not
here,
somewhere
else,
somewhere
else
ここじゃないどこかへ
はー
Somewhere
not
here,
yeah
段ボールに仕舞った
I
packed
it
away
in
a
cardboard
box
高校の卒アルのように
無防備な美意識で
Like
a
high
school
graduation
album,
with
a
vulnerable
sense
of
beauty
恥ずかしいところを晒して
Exposing
my
embarrassing
parts
認めさせるくらいの
強引な自意識を
A
forceful
self-awareness
that
would
make
you
acknowledge
me
名前なんてAかBか
My
name
could
be
A
or
B
描いていたほど特別じゃなかった
I
wasn't
as
special
as
I
thought
I
was
Everyone
is
a
Mutant
Everyone
is
a
Mutant
それでいてブルーマン
差をつけろ愛
And
yet
a
Blue
Man,
show
me
your
love
with
a
difference
目立ってみたくなって
I
wanted
to
stand
out
引かれたくはなくて今日も落ち着かない呼吸
I
didn't
want
to
be
attracted
to
you,
but
my
breath
is
still
unsteady
today
Everyone
is
a
Mutant
Everyone
is
a
Mutant
ひとりぼっちのクリーチャー
それだけで愛
Love
me
just
for
being
a
lonely
creature
不安に飲まれちゃって
Overwhelmed
by
anxiety
太鼓判が欲しくて正義を振り翳すんだろう
I
seek
approval
and
brandish
justice
ここじゃない居場所を
居場所を
居場所を
A
place
not
here,
a
place
not
here,
a
place
not
here
ここじゃない居場所を
A
place
not
here
Everyone
is
a
Mutant
Everyone
is
a
Mutant
パッチワークのダウンタウン
見せつけろ愛
Show
me
your
love
in
the
patchwork
downtown
自由に呪われちゃって
Cursed
to
be
free
探し疲れたって楽にはなれっこない
まだ
I'm
tired
of
searching,
but
it's
still
not
easy
Everyone
is
a
Mutant
Everyone
is
a
Mutant
ひとりぼっちのクリーチャー
受け止めろ愛
Embrace
my
love
as
a
lonely
creature
孤独に苛まれちゃって
Tormented
by
loneliness
疑心暗鬼になって全部が嫌になるんだろう
I'll
start
to
doubt
everything
and
it
will
all
become
unbearable
ここじゃないどこかへ
どこかへ
どこかへ
Somewhere
not
here,
somewhere
else,
somewhere
else
ここじゃない
ここじゃない
Not
here,
not
here
どこかへ
どこかへ
Somewhere
else,
somewhere
else
ここじゃない居場所を
居場所はここじゃない
A
place
not
here,
a
place
not
here
ちがうちがうここじゃない
No,
no,
that's
not
it
特別になりたかっただけなんだよ
All
I
ever
wanted
was
to
be
special
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maisa Tsuno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.