AKAIKO-EN - Rinrin Ranran - перевод текста песни на английский

Rinrin Ranran - AKAIKO-ENперевод на английский




Rinrin Ranran
Rinrin Ranran
冷たい人だなんて
You say I'm cold,
これっぽっちも傷つかないわ
But I don't feel a thing,
私のコンロのつまみを
And I won't let you
あなたには渡さないだけ
Turn up the heat.
可愛くない人だなんて
You say I'm not pretty,
これっぽっちも聞き取れないわ
But I can't hear you,
仕方ないから君に
Because I'm too busy
愛を分けてあげるわ
Giving you my love.
ああ 猫の背を伸ばして
Oh, I'm walking tall,
靴ぞこを鳴らして凛々爛々
Head held high,
そよ風が気持ちいいね
The wind feels good,
ひと駅歩いてみようかな
As I walk along.
急ぐ街を無視して
I'm ignoring the rush,
大きくあくびをして悠々閑々
Taking my time,
木漏れ日があたたかいね
The sun feels warm,
一息ついてみたりしようかな
As I take a break.
羨ましい人だなんて
You say I should envy you,
いじけたら勿体ないわ
But I don't need to,
きっと愛してほしいわ
Because I know you want
私は私にいちばん
To be loved, just like me.
冴えない人だなんて
You say I'm plain,
手鏡の中をいじめないで
But I don't care,
ずっと愛してあげるわ
Because I'm always
君に分けてあげられるわ
Loving myself.
めいっぱい羽を伸ばして
I'm spreading my wings,
心を動かして凛々爛々
And opening my heart,
月が今日も綺麗だね
The moon is beautiful,
べランダでコーヒーでも飲もうかな
As I sip my coffee.
荒い息を鎮めて
I'm calming my breath,
深く空を吸って悠々閑々
And taking in the night,
夜更かしも悪くないね
Staying up late,
一日の打ち上げでもしようかな
To end my day.
凛々爛々
Rinrin Ranran





Авторы: Maisa Tsuno

AKAIKO-EN - Rinrin Ranran - Single
Альбом
Rinrin Ranran - Single
дата релиза
21-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.