Bunny Girl (Slowed Down) -
Daiki
,
AKASAKI
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bunny Girl (Slowed Down)
Bunny Girl (Verlangsamt)
夜の始まりさ
bunny
girl
誘惑される鼓動に
Der
Abend
beginnt,
Bunny
Girl,
mein
Herzschlag
wird
verführt,
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯
伝えられなくても
auf
den
zerplatzenden
Konflikt,
lasst
uns
mit
Liebe
anstoßen,
auch
wenn
ich
es
nicht
sagen
kann.
恋の始まりさ
bunny
girl
誰かを穿って
Der
Beginn
der
Liebe,
Bunny
Girl,
jemanden
durchschauend,
澄んだ君の目を
孕んで
deine
klaren
Augen
erfassend.
さあ
キザなステップを刻んで
Komm,
lass
uns
schnittige
Schritte
tanzen,
仕事帰りの疲れは
私と、このグラスに
die
Müdigkeit
nach
der
Arbeit,
lass
sie
mit
mir
in
diesem
Glas.
さあ
自分好みに縋って
Komm,
klammere
dich
an
das,
was
dir
gefällt,
世間に対する気持ち
私に注いでみない?
deine
Gefühle
gegenüber
der
Welt,
willst
du
sie
nicht
in
mich
gießen?
ありがちなラブソングでも
愛が込められてるの
Auch
in
einem
gewöhnlichen
Liebeslied
ist
Liebe
enthalten,
それでも汚れるのね
君を見れば分かるの
aber
trotzdem
wird
es
schmutzig,
wenn
ich
dich
ansehe,
verstehe
ich
es.
下を向く君の目を
無理矢理剥ごうとはしない
Ich
werde
nicht
versuchen,
deine
gesenkten
Augen
gewaltsam
zu
öffnen,
だからそんな顔せず手を差し伸べて
ほら
also
mach
nicht
so
ein
Gesicht,
sondern
streck
mir
deine
Hand
entgegen,
komm.
夜の始まりさ
bunny
girl
誘惑される鼓動に
Der
Abend
beginnt,
Bunny
Girl,
mein
Herzschlag
wird
verführt,
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯
伝えられなくても
auf
den
zerplatzenden
Konflikt,
lasst
uns
mit
Liebe
anstoßen,
auch
wenn
ich
es
nicht
sagen
kann.
恋の始まりさ
bunny
girl
誰かを穿って
Der
Beginn
der
Liebe,
Bunny
Girl,
jemanden
durchschauend,
澄んだ君の目を
孕んで
deine
klaren
Augen
erfassend.
君の愛を知った気で
ハイになっていて
Ich
glaube,
deine
Liebe
zu
kennen,
bin
high,
感度去っていて
毎度泣いていてさ
meine
Sensibilität
ist
dahin,
ich
weine
jedes
Mal,
それくらいがいいんでしょ
so
ist
es
doch
gut,
oder?
さあ
キザなステップを刻んで
Komm,
lass
uns
schnittige
Schritte
tanzen,
君の顔色今では
deine
Gesichtsfarbe
jetzt,
マシになってきてるから
sie
wird
langsam
besser.
君に委ねるわ
bunny
girl
Ich
überlasse
es
dir,
Bunny
Girl.
私をあげるわ
bunny
girl
誘惑される鼓動に
Ich
gebe
mich
dir
hin,
Bunny
Girl,
mein
Herzschlag
wird
verführt,
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯
伝えられてるはず
auf
den
zerplatzenden
Konflikt,
lasst
uns
mit
Liebe
anstoßen,
es
sollte
angekommen
sein.
夜の始まりさ
bunny
girl
誰かを穿って
Der
Abend
beginnt,
Bunny
Girl,
jemanden
durchschauend,
澄んだ君の目を
孕んで
deine
klaren
Augen
erfassend.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Akasaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.