Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bunny Girl (Sped Up)
Девушка-кролик (Ускоренная)
夜の始まりさ
bunny
girl
誘惑される鼓動に
Начало
ночи,
девушка-кролик,
соблазнительное
биение
сердца
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯
伝えられなくても
Взрыв
противоречий,
тост
за
любовь,
даже
если
я
не
могу
выразить
это
恋の始まりさ
bunny
girl
誰かを穿って
Начало
любви,
девушка-кролик,
пронзая
кого-то
своим
взглядом
澄んだ君の目を
孕んで
Твои
ясные
глаза,
полные
смысла
さあ
キザなステップを刻んで
Давай,
выбивай
лихой
степ
仕事帰りの疲れは
私と、このグラスに
Усталость
после
работы...
оставь
её
мне
и
этому
бокалу
さあ
自分好みに縋って
Давай,
цепляйся
за
то,
что
тебе
нравится
世間に対する気持ち
私に注いでみない?
Чувства
к
окружающему
миру...
почему
бы
не
излить
их
мне?
ありがちなラブソングでも
愛が込められてるの
Даже
в
банальной
песне
о
любви
заключена
любовь
それでも汚れるのね
君を見れば分かるの
И
всё
же
она
пачкается.
Я
вижу
это,
глядя
на
тебя
下を向く君の目を
無理矢理剥ごうとはしない
Я
не
стану
заставлять
тебя
поднимать
опущенный
взгляд
だからそんな顔せず手を差し伸べて
ほら
Поэтому
не
делай
такое
лицо,
протяни
мне
руку,
вот
так
夜の始まりさ
bunny
girl
誘惑される鼓動に
Начало
ночи,
девушка-кролик,
соблазнительное
биение
сердца
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯
伝えられなくても
Взрыв
противоречий,
тост
за
любовь,
даже
если
я
не
могу
выразить
это
恋の始まりさ
bunny
girl
誰かを穿って
Начало
любви,
девушка-кролик,
пронзая
кого-то
своим
взглядом
澄んだ君の目を
孕んで
Твои
ясные
глаза,
полные
смысла
君の愛を知った気で
ハイになっていて
Возомнив,
что
знаю
твою
любовь,
я
был
на
подъёме
感度去っていて
毎度泣いていてさ
Чувства
притупились,
и
я
каждый
раз
плакал
それくらいがいいんでしょ
Наверное,
так
и
должно
быть
さあ
キザなステップを刻んで
Давай,
выбивай
лихой
степ
君の顔色今では
Выражение
твоего
лица
теперь
君に委ねるわ
bunny
girl
Я
доверяюсь
тебе,
девушка-кролик
私をあげるわ
bunny
girl
誘惑される鼓動に
Я
отдаюсь
тебе,
девушка-кролик,
соблазнительное
биение
сердца
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯
伝えられてるはず
Взрыв
противоречий,
тост
за
любовь,
я
уверен,
что
ты
чувствуешь
это
夜の始まりさ
bunny
girl
誰かを穿って
Начало
ночи,
девушка-кролик,
пронзая
кого-то
своим
взглядом
澄んだ君の目を
孕んで
Твои
ясные
глаза,
полные
смысла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Akasaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.