AKB48 - 還好想起來了 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AKB48 - 還好想起來了




還好想起來了
It's a good thing I remembered
君と知り合ってどれくらいだろう?
Time with you, how long has it been?
いつが初めてか覚えていない
When we first met, I don't recall
ずっと昔から聞いていたような
Felt like I'd known you forever
言葉の懐かしさを僕は感じていた
Your words I felt, a sense of longing
雑踏のその中で
In that crowd
見失う花がある
I see a bloom that's lost its way
通り過ぎる人の群れは
The throng of people passing by
あの日 見てた夢を捨てて
The dream they saw that day, forsaking
どこへ急ぐのかな
To where do they rush?
思い出せてよかった
I was fortunate to remember
僕がこの街を目指した理由
The reason I came to live in this city
もしも君と巡り合わなければ
Had I not crossed paths with you
自分を忘れて
Forgetting who I was
きっと流されていた
I'd surely lose my way
ただの付き合いで行っただけなのに
Just went along for the company
花火大会に君がいたんだ
And there at the fireworks I found you
誰も気付かないイントネーションに
In a tone no one else perceived
一瞬 故郷の空が目に浮かんだ
A flash of my homeland's sky
打ち上げた五尺玉
A five-shaku ball launched
消える度 真っ暗で
Each time it vanished, pitch black
そばの誰かさえも見えず
Can't even see your face beside me
僕は揺れる影のようで
I'm a shadow shifting in the light
孤独だと思った
A sense of loneliness
思い出した希望は
The hope I've found again
遥かあの街の風の匂い
The scent of wind from that distant place
海を見つめ語り合った未来
Talking of futures by the sea
青春時代の
The years of my youth
友は元気だろうか?
I wonder how my friends are doing?
ほっとしたよ 出会って
I'm filled with a sense of relief
僕は今だって変わってない
I'm still the same as I've always been
思い出せてよかった
I was fortunate to remember
僕がこの街を目指した理由
The reason I came to live in this city
もしも君と巡り合わなければ
Had I not crossed paths with you
自分を 忘れて
Forgetting who I was
きっと流されていた
I'd surely lose my way





Авторы: Hiro Hoashi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.