Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reborn (Team Surprise)
Wiedergeboren (Team Surprise)
遠くの地平線から
Vom
fernen
Horizont
夜明けがこぼれ始める
Beginnt
die
Dämmerung
zu
fließen
空気が変わって
Die
Luft
verändert
sich
大地は目を覚ます
Die
Erde
erwacht
どこかで鳥はさえずり
Irgendwo
zwitschern
Vögel
緑は風に揺れ歌って
Das
Grün
wiegt
sich
im
Wind
und
singt
近づいた今日が
Der
nahende
heutige
Tag
心のドアを叩く
Klopft
an
die
Tür
deines
Herzens
喜びも
悲しみも
Freude
und
auch
Kummer
消え去って
新しい
Verschwinden,
und
ein
neuer
どんな過去も忘れて
Vergiss
jede
Vergangenheit
Reborn!
Reborn!
Reborn!
Wiedergeboren!
Wiedergeboren!
Wiedergeboren!
日が変われば
誰も生まれ変わる
Wenn
der
Tag
wechselt,
wird
jeder
neu
geboren
あきらめかけた夢
Den
Traum,
den
du
fast
aufgegeben
hast
また初めから
Noch
einmal
von
vorn
もう一度取り戻そう
Lass
ihn
uns
wiederfinden
真っ暗だった夜
Die
stockdunkle
Nacht
1ページめくったら
Wenn
du
eine
Seite
umblätterst
青い空が広がる
Breitet
sich
ein
blauer
Himmel
aus
Today
何も何も書かれてない今
Heute,
jetzt,
wo
nichts
geschrieben
steht
この瞬間
胸が躍る
In
diesem
Moment
tanzt
das
Herz
未来は自由が溢れてる
Die
Zukunft
ist
voller
Freiheit
生まれ変われ!
Werde
neu
geboren!
一番
大事にしてる
Zieh
deine
liebsten
季節の服に着替えて
Saisonkleider
an
その髪
上げたら
Wenn
du
dein
Haar
hochsteckst
鏡を見てごらん
Schau
doch
mal
in
den
Spiegel
初めて出逢ったような
Als
würdest
du
dich
zum
ersten
Mal
treffen
自分がそこにいて微笑む
Stehst
du
selbst
lächelnd
da
ありそうな気がするよ
Scheint
geschehen
zu
wollen
ポジティブも
ネガティブも
Positives
und
auch
Negatives
紙一重
感情は
Sind
hauchdünn
getrennt,
Gefühle
sind
いつだって
裏表
Immer
zwei
Seiten
einer
Medaille
自分次第でスタート
Der
Start
hängt
von
dir
ab
Reborn!
Reborn!
Reborn!
Wiedergeboren!
Wiedergeboren!
Wiedergeboren!
目を閉じれば
次に開けた時に
Wenn
du
die
Augen
schließt
und
dann
wieder
öffnest
見えるものはきっと
Wird
das,
was
du
siehst,
sicher
さっきまでとは
Ganz
anders
sein
als
eben
そう全然違うだろう
Ja,
völlig
anders
sein
もしも君に
Selbst
wenn
du
Nächte
voller
Tränen
hast,
思い出したくない
An
die
du
dich
nicht
erinnern
willst,
涙の夜があっても
Auch
wenn
es
sie
gab,
怯えなくていいんだ
Brauchst
du
keine
Angst
zu
haben.
Clear
sky
記憶なんてどれもこれも
Klarer
Himmel,
Erinnerungen,
all
das
そうあやふや
捨てればいい
Ist
doch
vage,
wirf
es
einfach
weg
これから広がる世界だけ
Nur
die
Welt,
die
sich
von
nun
an
ausbreitet
塗り替えよう
Lass
sie
uns
neu
gestalten
日が変われば
誰も生まれ変わる
Wenn
der
Tag
wechselt,
wird
jeder
neu
geboren
あきらめかけた夢
Den
Traum,
den
du
fast
aufgegeben
hast
また初めから
Noch
einmal
von
vorn
もう一度取り戻そう
Lass
ihn
uns
wiederfinden
真っ暗だった夜
Die
stockdunkle
Nacht
1ページめくったら
Wenn
du
eine
Seite
umblätterst
青い空が広がる
Breitet
sich
ein
blauer
Himmel
aus
Today
何も何も書かれてない今
Heute,
jetzt,
wo
nichts
geschrieben
steht
この瞬間
胸が躍る
In
diesem
Moment
tanzt
das
Herz
未来は自由が溢れてる
Die
Zukunft
ist
voller
Freiheit
生まれ変われ!
Werde
neu
geboren!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto, Shunryuu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.