AKB48 - あの日の風鈴 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AKB48 - あの日の風鈴




あの日の風鈴
Wind Chimes of That Day
夏休みには列車に揺られて
When summer vacation came, I would sway on a train,
田舎のおじいちゃん家へ行ったっけ
And go to my grandpa's house in the countryside.
山に囲まれ 蝉の声 遠く
Surrounded by mountains, with cicadas singing far away,
縁側で昼寝をして夢を見たよ
I would nap on the porch and dream.
どこかを歩いてるのに
I was walking somewhere,
なぜか前へ進めずに
But somehow I couldn't move forward.
汗かきながら
I was sweating,
焦ってたんだ
And I was panicking.
あの日の風鈴 ちりんと鳴って
The wind chimes from that day rang clearly,
風はそっと吹き抜けた
And the wind blew softly.
目には見えない 大事なものは
Those important things that I can't see
いつのまにか 古い記憶の中
Are now in my old memories.
ラジオ体操 好きじゃなかったけど
I didn't like morning exercises,
朝の空気は澄んでて気持ちいい
But the morning air was clear and refreshing.
将来の夢 大人に聞かれて
When adults asked me about my dreams for the future,
そんな先のことなんかわからないよ
I didn't know about such distant things.
時計の針はこっそり
The hands of the clock secretly
知らぬ間に進んで
Moved forward without my knowing.
鏡の自分は 大人だった
The reflection in the mirror was an adult.
心の風鈴
The wind chimes of my heart,
聴こえたような
I think I heard them.
夏の空が黄昏る
The summer sky is turning into dusk.
すべてのものは変わってくけど
Everything changes,
ずっと ずっと 僕は少年のまま
But deep down, I'm still a boy.
どこかで風鈴 ちりんと鳴って
Somewhere, wind chimes are ringing,
僕はまわり見回した
And I look around.
目には見えない 大事なものは
Those important things that I can't see
いつのまにか 古い記憶の中
Are now in my old memories.
ずっと ずっと 僕は少年のまま
Deep down, I'm still a boy.





Авторы: 秋元 康, 杉山 勝彦, 秋元 康, 杉山 勝彦


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.