Текст и перевод песни AKB48 - さよならクロール
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
青い海
きらきら
The
blue
sea,
sparkling
あなたの灼けた肩が
Your
sunburned
shoulders
こんなに好きなのに
Though
I
love
you
so
much
砂浜の気持ちを
The
sandy
beach's
feelings
わかってくれない
You
do
not
understand
オレンジの丸いブイが浮かぶ
The
orange,
round
buoy
floats
遊泳禁止のロープまで
Up
to
the
no-swimming
rope
連れてって欲しいけど
無理よ
I
want
to
be
taken
there,
but
no
あなたみたいに泳げないし...
I
can't
swim
like
you...
タオルにくるまって
Wrapped
in
a
towel
ちょっと拗ねてた
A
little
sulking
太陽のシーズンを
I
wanted
to
monopolize
独り占めしたかった
The
summer
season
泣きそうよ
なんだか...
I
feel
like
crying...
あなたを追いかけたい
I
want
to
chase
after
you
水泳部の練習
Swim
team
practice
金網から見てた
I
watched
from
the
chain-link
fence
跳ねるときめき
When
you
jump,
my
heart
raced
学校のプールとは違う
It's
different
from
the
school
pool
大人たちの海原
The
adults'
ocean
自由っていつも広すぎるね
Freedom
is
always
too
vast
ロマンスの先に進めないわ
I
can't
advance
beyond
romance
あなたはあの日の
You
are
the
boy
from
that
day
ずっと誰と競って
Who
are
you
constantly
competing
with?
どこへ向かって泳いでるの?
Where
are
you
swimming
toward?
青い海
きらきら
The
blue
sea,
sparkling
あなたの灼けた肩が
Your
sunburned
shoulders
こんなに好きなのに
Though
I
love
you
so
much
砂浜の気持ちを
The
sandy
beach's
feelings
わかってくれない
You
do
not
understand
過ぎる夏
いつしか
The
passing
summer,
sometime
素肌の水着の跡
The
traces
of
the
bare
swimsuit
どんなに好きでも
No
matter
how
much
I
love
夢を見るハートに
For
my
dream-filled
heart
酸素が足りない
There
is
not
enough
oxygen
わかってくれない
You
do
not
understand
気づいてくれない
You
do
not
notice
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, 渡辺 和紀, 秋元 康, 渡辺 和紀
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.