Текст и перевод песни AKB48 - サヨナラのカナシバリ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サヨナラのカナシバリ
Farewell Bondage
「恋をすると世界が変わる」
They
say
"when
you
fall
in
love,
the
world
changes"
いつか
誰か自慢してた
Someone
was
bragging
once
upon
a
time
バラの夢は美しいけど
The
dream
of
the
rose
is
beautiful
儚すぎる命
But
its
life
is
far
too
fleeting
誰が悪いわけでもなくて
It's
not
anyone's
fault
時刻表の時間通り
Just
like
the
time
on
the
schedule
走り出した思い出たちと
The
memories
start
running
頬に落ちた涙
And
the
tears
fall
down
on
my
face
引き止めて(引き止めて)
I'd
stop
you
(I'd
stop
you)
もう一度(もう一度)
One
more
time
(one
more
time)
ハグをしたい
I
want
you
to
hug
me
キスをしたい
I
want
you
to
kiss
me
甘えてみたい
I
want
to
cling
to
you
サヨナラのカナシバリ
Farewell
Bondage
悲しくて(動けない)
It's
so
sad
(I
can't
move)
夕暮れの駅のホーム
At
the
station
platform
in
the
evening
ドアが閉まる電車
The
doors
of
the
train
close
サヨナラのカナシバリ
Farewell
Bondage
切なくて(動けない)
My
heart
aches
(I
can't
move)
あなただけ行ってしまう
You
are
the
only
one
leaving
1人
忘れられたベンチで
Forgotten
on
the
bench,
alone
ぼんやり
今
見送る
I
watch
you
go,
in
a
daze
恋の終わり
ホワイトアウト
The
end
of
love,
a
whiteout
景色さえも
すべて消える
Even
the
scenery
disappears
バラは棘を残したままで
The
rose
leaves
behind
its
thorns
花はどこにもない
There
are
no
flowers
anywhere
声を出して
叫びたくても
I
want
to
scream
at
the
top
of
my
lungs
自由さえも奪われてる
But
I've
lost
my
freedom
身体中を縛ってるのは
The
rope
of
love
still
binds
me
今も
愛のロープ
All
over
my
body
やさしさを
I
overlooked
(I
overlooked)
見過ごして(見過ごして)
Your
kindness
もう二度と(もう二度と)
Never
again
(never
again)
甘えられない
Can
I
cling
to
you
弱虫なカナシバリ
Weakling
Bondage
愛しくて(動けない)
I
love
you
(I
can't
move)
真っ直ぐに光る線路
The
railroad
tracks,
shining
straight
過去と今と未来
Past,
present,
and
future
弱虫なカナシバリ
Weakling
Bondage
苦しくて(動けない)
It's
so
painful
(I
can't
move)
追いかける力もなく...
I
don't
even
have
the
strength
to
chase
after
you...
風が通り過ぎたその後
After
the
wind
passes
答えが
もう見えない
The
answer
is
gone
サヨナラのカナシバリ
Farewell
Bondage
悲しくて(動けない)
It's
so
sad
(I
can't
move)
夕暮れの駅のホーム
At
the
station
platform
in
the
evening
ドアが閉まる電車
The
doors
of
the
train
close
サヨナラのカナシバリ
Farewell
Bondage
切なくて(動けない)
My
heart
aches
(I
can't
move)
あなただけ行ってしまう
You
are
the
only
one
leaving
1人
忘れられたベンチで
Forgotten
on
the
bench,
alone
ぼんやり
今
見送る
I
watch
you
go,
in
a
daze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, 岡田 実音, 秋元 康, 岡田 実音
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.