Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ダルい
ダルい
Langweilig,
langweilig
ダルい
ダルい
Langweilig,
langweilig
ダルい
ダルい
Langweilig,
langweilig
そんなに好きじゃないけど
Ich
mag
dich
nicht
so
sehr,
暇潰しのつもりだった
(悪気はない)
wollte
nur
die
Zeit
vertreiben
(keine
böse
Absicht)
ちょっとドライブしただけ
Habe
nur
eine
kleine
Spritztour
gemacht
退屈だから
そこまで
(浮気じゃない)
Weil
mir
langweilig
war,
bis
dahin
(kein
Seitensprung)
どうでもいい人を選んだし
Ich
habe
jemanden
ausgewählt,
der
mir
egal
ist,
そういう雰囲気
封印して
und
diese
Atmosphäre
unterdrückt
首都高速を
(ぐるぐる回って)
暗くなる前に
(帰って来たのよ)
Bin
auf
der
Stadtautobahn
(im
Kreis
gefahren)
und
bevor
es
dunkel
wurde
(zurückgekommen)
家の前
いたのはどうして?
Ah
Warum
warst
du
vor
meinem
Haus?
Ah
マジかマジか
マジかマジか
Unglaublich,
unglaublich,
unglaublich,
unglaublich
その彼の車
降りた瞬間
In
dem
Moment,
als
ich
aus
seinem
Auto
stieg
マジかマジか
マジかマジか
Unglaublich,
unglaublich,
unglaublich,
unglaublich
声が思わず出てしまった
Ich
konnte
nicht
anders,
als
es
auszusprechen
そうじゃない違うのよ
So
ist
es
nicht,
es
ist
anders
寂しかったんだもん
Mir
war
so
einsam
許されない
ダメな私Sorry
Es
ist
unverzeihlich,
ich
bin
so
schlimm,
Sorry
「っていうか
あなたが忙しいって言うから」
„Du
sagst
doch
immer,
dass
du
beschäftigt
bist"
「一人で部屋にいたって
つまらないし」
„Es
ist
langweilig,
alleine
im
Zimmer
zu
sein"
「滑り止めと遊んでた」
„Ich
habe
mit
meinem
Notnagel
gespielt"
ごごごごめん
ごごごごごめん
Tut
mir
leid,
tut
mir
leid,
tut
mir
leid,
tut
mir
leid
ごめん
ごめん
Tut
mir
leid,
tut
mir
leid
ごめん
ごめん
Tut
mir
leid,
tut
mir
leid
誤解をされちゃ
困る
Ich
will
nicht
missverstanden
werden
本気なわけないじゃない?(言い訳させて)
Ich
meine
es
doch
nicht
ernst,
oder?
(Lass
mich
das
erklären)
仕事が早く終わったのなら
Wenn
du
früher
mit
der
Arbeit
fertig
bist,
LINE
ひとつくらいしてよ(スタンプでもいい)
hättest
du
mir
wenigstens
eine
LINE-Nachricht
schicken
können
(ein
Sticker
hätte
gereicht)
私のこと好きな男の子
Ich
habe
einen
Jungen
ausgenutzt,
der
mich
mag,
利用しちゃったのは最低ね
das
war
wirklich
das
Letzte.
ドライブしてても
(楽しくなくて)
話をしてても
(そう
うわのそら)
Selbst
beim
Autofahren
(hatte
ich
keinen
Spaß)
und
beim
Reden
(war
ich
geistesabwesend)
考えていたのは
大本命
ah
Ich
habe
nur
an
meinen
Favoriten
gedacht,
ah
まさかまさか
まさかまさか
Niemals,
niemals,
niemals,
niemals
一番悪い
このタイミング
Das
ist
der
schlimmste
Zeitpunkt
まさかまさか
まさかまさか
Niemals,
niemals,
niemals,
niemals
こんなところで会っちゃうなんて
Dass
wir
uns
hier
treffen
würden
ちょっと待って冷静に
Warte
mal,
ganz
ruhig
説明させて
Lass
mich
das
erklären
愛してるのは
あなただけよ
Ich
liebe
nur
dich,
「送ってくれてありがとうね」
„Danke,
dass
du
mich
nach
Hause
gebracht
hast"
「うん
この人は純子のボーイフレンド」
„Ja,
das
ist
Junkos
Freund"
「また
連絡するから
今日は帰って」
„Ich
melde
mich
wieder,
geh
jetzt
bitte
nach
Hause"
ごごごごめん
ごごごごごめん
Tut
mir
leid,
tut
mir
leid,
tut
mir
leid,
tut
mir
leid
ごめん
ごめん
Tut
mir
leid,
tut
mir
leid
ごめん
ごめん
Tut
mir
leid,
tut
mir
leid
ごごごごめん
ごごごごごめん
Tut
mir
leid,
tut
mir
leid,
tut
mir
leid,
tut
mir
leid
ごめん
ごめん
Tut
mir
leid,
tut
mir
leid
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.