Текст и перевод песни AKB48 - 君の瞳はプラネタリウム(研究生)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君の瞳はプラネタリウム(研究生)
Твои глаза – планетарий (стажёрки)
君の瞳はプラネタリウム
Твои
глаза
– планетарий
你的眼眸好似星象仪那般
Твои
глаза
словно
планетарий
数え切れない星の瞬きよ
Бесчисленные
звезды
мерцают
有无数的繁星在闪烁着
Мерцание
бесчисленных
звезд
真っ暗な宇宙
その片隅に
В
темном
углу
вселенной
在昏暗宇宙中的那个角落
В
уголке
темной
вселенной
ちっぽけだけど
Совсем
крошечный,
なぜか僕は存在する
Почему-то
я
существую
但为何我会存在那里
Почему-то
я
существую
孤单一人的时候
Когда
ты
чувствуешь
себя
одиноким,
きっとどこからか声が聴こえるだろう
Наверняка
откуда-то
услышишь
голос
肯定能过从某处
倾听到那个声音
Ты
обязательно
услышишь
голос
откуда-то
誰かが呼びかけるように...
Словно
кто-то
зовет...
就像是在呼吸着谁似的
Как
будто
кто-то
зовет
тебя...
君が思っているより
Больше,
чем
ты
думаешь,
也并不像你想象的那样
Ночь
не
так
длинна
и
одинока,
長い夜も孤独じゃない
Длинная
ночь
не
одинока
漫漫长夜没有那么孤独
Она
не
так
одинока,
как
ты
думаешь
遠い彼方で輝く星の光のように
Как
свет
далеких
мерцающих
звезд
如同天边闪耀着的星星的光芒
Словно
свет
далеких
мерцающих
звезд,
いつだって見守っているよ
Я
всегда
наблюдаю
за
тобой
无时无刻地守望着我们一样
Мы
всегда
присматриваем
за
тобой
並ぶ星座たち
Созвездия,
выстроившиеся
в
ряд
星罗棋布的星座
Выстроившиеся
в
ряд
созвездия,
君の瞳はプラネタリウム
Твои
глаза
– планетарий
你的眼眸好似星象仪那般
Твои
глаза
словно
планетарий
やっと出会えた僕はポラリスさ
Наконец,
я
встретила
тебя,
я
– Полярная
звезда
历尽艰辛邂逅的我是北极星
Наконец-то
я,
Полярная
звезда,
встретила
тебя
運命の力に導かれてく
Ведомая
силой
судьбы
在命运的力量指引下
Ведомая
силой
судьбы,
絶対
君は存在する
Ты
обязательно
будешь
там
绝对会前往有你存在的地方
Я
обязательно
найду
тебя
どんな綺麗な星より
Даже
если
ты
слабее
других
прекрасных
звезд
即使比起很多耀眼的星星
Даже
если
ты
кажешься
более
тусклым,
чем
другие
прекрасные
звезды,
消え入りそうでもいいから
Даже
если
кажется,
что
ты
вот-вот
исчезнёшь
都像是要消逝一般也无所谓
Даже
если
кажется,
что
ты
вот-вот
исчезнёшь,
ずっと輝き続ける永遠を与えられた
Мне
дарована
вечность,
чтобы
сиять
всегда
只要能被赋予永远发光不停
Мне
дарована
вечность,
чтобы
всегда
сиять,
名もなき星になりたい
Я
хочу
стать
безымянной
звездой
就想成为这样的无名小星星
Я
хочу
стать
безымянной
звездой
君の瞳はプラネタリウム
Твои
глаза
– планетарий
你的眼眸好似星象仪那般
Твои
глаза
словно
планетарий
数え切れない星の瞬きよ
Бесчисленные
звезды
мерцают
有无数的繁星在闪烁着
Мерцание
бесчисленных
звезд
真っ暗な宇宙
その片隅に
В
темном
углу
вселенной
在昏暗宇宙中的那个角落
В
уголке
темной
вселенной
ちっぽけだけど
Совсем
крошечный,
なぜか僕は存在する
Почему-то
я
существую
但为何我会存在那里
Почему-то
я
существую
君の瞳はプラネタリウム
Твои
глаза
– планетарий
你的眼眸好似星象仪那般
Твои
глаза
словно
планетарий
やっと出会えた僕はポラリスさ
Наконец,
я
встретила
тебя,
я
– Полярная
звезда
历尽艰辛邂逅的我是北极星
Наконец-то
я,
Полярная
звезда,
встретила
тебя
運命の力に導かれてく
Ведомая
силой
судьбы
在命运的力量指引下
Ведомая
силой
судьбы,
絶対
君は存在する
Ты
обязательно
будешь
там
绝对会前往有你存在的地方
Я
обязательно
найду
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, Noda Akiko, 秋元 康, noda akiko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.