AKB48 - 夢の河 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AKB48 - 夢の河




夢の河
River of Dreams
ここはどこなのだろう?
Where could this be?
空を見上げて探した星
Searching for stars, looking up at the sky
いつのまにか
When did I
一人 逸れてしまったよ
Somehow lose my way?
何も怖れないで
Don't be scared, my love
たとえ離れてても
Even though we're apart
ずっと
Always
ずっと
Always
みんな変わらずに
We'll always be here, close by
そばにいるから
So you can rest your weary mind
夢の河を
The boat that crossed
渡った舟が
The river of dreams
静かに岸に着く
Glides silently to shore
夜明け前
Before the break of dawn
初めての大地に一歩
Taking its first step onto solid ground
足を 踏み出す
Now it begins its journey
耳をそばだててみて
Listen closely, my love
風の向こうに聴こえるでしょう
You'll hear it in the wind
どんなつらい時も
In times of trouble
誰か 見守ってくれてる
Someone is watching over you
深い霧の中を
Through the thickest fog
ランタン 灯しながら
Carries a lantern, lighting the way
きっと
Surely
きっと
Surely
夜のその先に
At the end of the night
目指してた場所
The place you've been searching for
夢の河を
The boat that crossed
小さな舟が
The tiny boat
ゆっくり消えて行く
Slowly fades away
不安そうに...
Your back seemed so hesitant...
揺れていたあなたの背中
As you swayed back and forth
勇気 振り絞って...
Mustering your courage...
今日はサヨナラ言い合って
Today we say goodbye
いつかまた会える日まで
Until we meet again
そう寂しさの涙は拭いて
So wipe away those tears of sorrow
ちゃんと見送りましょう
And let us see you off with hope
夢の河を
The boat that crossed
渡った舟が
The boat that crossed
静かに岸に着く
Glides silently to shore
夜明け前
Before the break of dawn
私から最初に一歩
I'll be the first to take that step
先を歩こう
Let's walk together
夢の河は
The river of dreams
過去から今へ
Flows from the past, into the present
今から未来へと
And from the present, into the future
流れてる
It carries
それぞれの希望の舟を
The boats of our hopes and dreams
誰も漕いでいるんだ
Each one of us, rowing our own
夢が叶ったら
When your dreams come true
迎えに来るよ
I'll be there to welcome you





Авторы: 秋元 康, 杉山 勝彦, 秋元 康, 杉山 勝彦


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.