Текст и перевод песни AKB48 - 夢河
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ここはどこなのだろう?
Where
could
this
be?
空を見上げて探した星
I
searched
for
stars,
looking
up
at
the
sky
私
いつのまにか
Without
realizing
it,
一人
逸(はぐ)れてしまったよ
I've
strayed
away,
all
alone
何も怖れないで
Don't
be
afraid
of
anything
たとえ離れてても
Even
if
we're
apart
みんな変わらずに
Everyone
remains
unchanged,
そばにいるから
Right
here
by
your
side
夢の河を
The
river
of
dreams,
渡った舟が
The
boat
that
crossed
it,
静かに岸に着く
Quietly
reaches
the
shore
初めての大地に一歩
One
step
onto
the
new
land,
足を
今
踏み出す
I
take
a
step
now
耳をそばだててみて
Listen
closely,
風の向こうに聴こえるでしょう
You
can
hear
it
beyond
the
wind
どんなつらい時も
Even
in
the
toughest
times,
誰か
見守ってくれてる
Someone
is
watching
over
you
深い霧の中を
Through
the
deep
fog,
ランタン
灯しながら
With
a
lantern
lit,
夜のその先に
Beyond
that
night,
目指してた場所
The
place
we
aimed
for
夢の河を
The
river
of
dreams,
ゆっくり消えて行く
Slowly
disappears
揺れていたあなたの背中
Your
wavering
back,
勇気
振り絞って...
Mustering
up
courage...
今日はサヨナラ言い合って
Today
we
say
goodbye
to
each
other
いつかまた会える日まで
Until
the
day
we
meet
again
そう寂しさの涙は拭いて
So,
wipe
away
the
tears
of
sadness
ちゃんと見送りましょう
Let's
see
you
off
properly
夢の河を
The
river
of
dreams,
渡った舟が
The
boat
that
crossed
it,
静かに岸に着く
Quietly
reaches
the
shore
私から最初に一歩
I'll
take
the
first
step,
夢の河は
The
river
of
dreams,
過去から今へ
From
the
past
to
the
present,
今から未来へと
From
now
to
the
future,
それぞれの希望の舟を
Everyone
rows
their
own
boat
of
hope
夢が叶ったら
When
my
dream
comes
true,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, 杉山 勝彦, 秋元 康, 杉山 勝彦
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.