Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
少女たちよ Shoujotachi Yo (Girls)
Girls Shoujotachi Yo (Girls)
空に散らばった星の
Among
the
scattered
stars
in
the
sky,
どれが一番に
Which
one
will
shine
誰もきっと答えられない
Surely
no
one
will
be
able
to
answer,
暗闇の先に
Beyond
the
darkness
ここから見えない光がある
There
is
a
light
that
we
cannot
see
from
here,
ステージの片隅で
In
the
corner
of
the
stage,
もがき続ける
Continuing
to
struggle,
悔しさや空しさも
The
regret
and
emptiness,
青春の時
Are
the
times
of
youth,
もうすぐ夜明けが来る
The
dawn
is
coming
soon,
夢の未来はこれから始まる
The
future
of
dreams
is
about
to
begin,
何もあきらめるな
Don't
give
up
on
anything,
悲しいことなんか
すべて捨てて
Throw
away
all
the
sad
things,
走るんだ!
Run!
and
run!
and
run!
人の目に触れる星と
The
stars
that
catch
people's
eyes
気づかれない星
And
the
unnoticed
stars,
そこにはどういう差があるの?
What
is
the
difference
between
them?
光
届かないくらいに
It's
like
the
light
離れているとか
Doesn't
reach
you,
雲のせいだとか
Or
it's
because
of
the
clouds,
思うように生きられない今の自分が
If
you
can't
live
the
way
you
want
now,
もどかしく不安なら
If
you
are
impatient
and
uneasy,
背中を押そう
Let
me
push
you
from
behind,
悩みながら
While
having
troubles,
いつしか強くなれる
Sometime
you
will
become
stronger,
今日の涙は明日の力さ
Today's
tears
are
the
power
of
tomorrow,
悩みながら
While
having
troubles,
前へ歩き出せよ
Start
walking
forward,
立ち止まったら
そこで終わる
If
you
stop,
it
will
end
there,
もうすぐ夜明けが来る
The
dawn
is
coming
soon,
夢の未来はこれから始まる
The
future
of
dreams
is
about
to
begin,
何もあきらめるな
Don't
give
up
on
anything,
悲しいことなんか
すべて捨てて
Throw
away
all
the
sad
things,
走るんだ!
Run!
and
run!
and
run!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.