AKB48 - Aisatsu kara hajimeyou - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AKB48 - Aisatsu kara hajimeyou




Aisatsu kara hajimeyou
Let's Start with a Greeting
Nikkori
With a smile
片想い中 あの人見かけたら
When I see that special someone I've been crushing on
ぎこちなくてもいいよ
Even if it's awkward, that's okay
今できるのは それくらい
That's all I can do for now
恋はいつだって遠回り
Love is always a long and winding road
わっ!ドキドキして来るよね
Whoa! My heart starts to race
想像しただけで...
Just thinking about it...
ほっぺたが火照ったり
My cheeks get flushed
掌(てのひら)が汗ばんで来る
And my palms get sweaty
あっ!目が合ってしまったら
Oh no! What if we lock eyes?
俯(うつむ)いてしまうかも...
I might just look away...
心臓が飛び出そう
My heart feels like it's going to jump out of my chest
緊張するのは当たり前ね
It's natural to be nervous
朝の陽射しを 味方につけて
With the morning sun on our side
緑の木々が風に揺れる
And the green trees swaying in the breeze
素敵な1日のために
For a wonderful day
小鳥たちは歌う
The birds are singing
にっこり笑って挨拶してみましょう
Let's greet each other with a smile
初めは小さな声でもしょうがない
Even if it's just a small voice at first, that's okay
少しずつでいいから
Little by little
大きな声を出すのよ
Let's speak up
いつかは振り向いてくれるように
Someday they'll turn around for you
にっこり笑って挨拶してみましょう
Let's greet each other with a smile
片想い中 あの人見かけたら
When I see that special someone I've been crushing on
ぎこちなくてもいいよ
Even if it's awkward, that's okay
今できるのは それくらい
That's all I can do for now
恋はいつだって遠回り
Love is always a long and winding road
そう まわりの人のことなんて
Yeah The people around us don't matter
気にしなくていい
Don't worry about them
その場所の主人公は
You and that special someone
あなたとあの人の2人だけ
Are the only two who matter in this moment
大事なことは続けることよ
The important thing is to keep it up
今日も明日も明後日も...
Today, tomorrow, and the day after...
変わらぬ気持ちでずっと
With the same feelings, forever
太陽がある限り
As long as the sun shines
人間関係 1から始めましょう
Let's start our relationships from scratch
自分の存在 気づいてもらおうよ
Let's make our presence known
会話にはならなくたって
Even if it doesn't lead to a conversation
微笑みかけていれば
If we just smile
誰でも 誰でも微笑み返すもの
Everyone, everyone, will smile back
人間関係 1から始めましょう
Let's start our relationships from scratch
どんな恋人も最初は距離がある
Every romance starts with a distance
何となく惹き寄せられて
We're drawn to each other for a reason
もっとすべてを知りたくて
We want to know more about each other
向き合うようになるのよ
And we start to face each other
誰かのことを好きになるということは
When you fall for someone
世界中を好きになること
It's like falling in love with the whole world
にっこり笑って挨拶してみましょう
Let's greet each other with a smile
初めは小さな声でもしょうがない
Even if it's just a small voice at first, that's okay
少しずつでいいから
Little by little
大きな声を出すのよ
Let's speak up
いつかは振り向いてくれるように
Someday they'll turn around for you
にっこり笑って挨拶してみましょう
Let's greet each other with a smile
片想い中 あの人見かけたら
When I see that special someone I've been crushing on
ぎこちなくてもいいよ
Even if it's awkward, that's okay
今できるのは それくらい
That's all I can do for now
恋はいつだって遠回り
Love is always a long and winding road






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.