AKB48 - 恋とか… - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни AKB48 - 恋とか…




恋とか…
Любовь или...
いつものあのベンチに
На той самой скамейке,
陽が落ちて
Солнце садится,
貨物列車が過ぎたら
Когда товарный поезд пройдет,
家に帰ろう
Пойду домой.
ここに何時間いたって
Сколько бы я здесь ни сидела,
寂しさは埋められない
Одиночество не заполнить,
どこまでも続く線路は
Бесконечные рельсы,
愛を思い出すにはきりがないね
Вспоминать о любви - нет конца и края.
一人きりになりたくて
Мне хотелось побыть одной,
ここまで来てしまう
И я пришла сюда.
そうさ
Да,
街が見える高い丘から
С этого высокого холма, откуда виден город,
僕は問いかける
Я спрашиваю себя:
君は今頃 何をしてるの?
Чем ты сейчас занимаешься?
恋とかしてるの?
Влюблен ли ты?
辺りは暗くなって
Вокруг стемнело,
風の中
На ветру
線路のポイント交換
Звук стрелочного перевода
音が響く
Разносится эхом.
まるで空っぽの心を
Будто мое пустое сердце
すべて見透かされたようで
Насквозь просветили,
君が好きだった love song
Твою любимую песню о любви
わざと大きな声で口ずさんだ
Я нарочно напеваю вслух.
孤独だとは気づかずに
Не замечая своего одиночества,
今日まで生きて来た
Жила я до сих пор.
だって
Ведь
誰もいないこんな場所でも
Даже в таком безлюдном месте
寂しくなかった
Мне не было одиноко.
僕は今さら 何をしたいのだろう?
Что же я теперь хочу?
恋とかしたいの?
Хочу ли я влюбиться?
恋とかしてるの?
Влюблен ли ты?
オレンジの街灯が
Оранжевые фонари
照らす坂道
Освещают дорогу в гору,
自分のホントの気持ち
Свои истинные чувства
遠ざかりたい
Хочу отогнать.
星空
Звездное небо.
一人きりになりたくて
Мне хотелось побыть одной,
ここまで来てしまう
И я пришла сюда.
そうさ
Да,
街が見える高い丘から
С этого высокого холма, откуда виден город,
僕は問いかける
Я спрашиваю себя:
君は今頃 何をしてるの?
Чем ты сейчас занимаешься?
恋とかしてるの?
Влюблен ли ты?





Авторы: 秋元 康, 若田部 誠, 秋元 康, 若田部 誠


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.