AKB48 - 星空を君に(チーム8 EAST) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AKB48 - 星空を君に(チーム8 EAST)




星空を君に(チーム8 EAST)
Starlight Through the Night (Team 8 EAST)
ヘッドライト 切り裂くように
Headlights cut through
真っ暗な森を抜けて
The pitch-black forest,
車は見知らぬ道を行く
The car drives on an unfamiliar road.
どこまで連れて行くの?
Where are you taking me?
ハンドル握っている
You're holding the steering wheel,
あなたは何も教えてくれない
But you're not telling me anything.
愛とは無限に
Love is an endless
信じ合うことさ
Belief in each other.
目の前にその答え
The answer is right before my eyes,
Starlight through the night
Starlight through the night,
とっておきの場所へ
To that special place.
星空が一番
The stars look their most
綺麗に見えるよ
Beautiful here.
Starlight through the night
Starlight through the night,
どうしても君に
I simply had to show you
本当の光を
The light of truth.
見せてあげたかった
That which we cherish most
いつだって大切なものは
Is always found in
世界の片隅にあるよ
The most unassuming of places.
君に君にForever
To you, to you, forever.
エンジン 止めた瞬間
As the engine dies,
静まり返る森は
The silent forest
大地も眠ったみたいだね
Seems to be asleep, too.
辺りに風が吹いて
The wind blows about,
ざわざわ木々が揺れる
The trees sway and rustle.
なんて素敵なプラネタリウム
What a wonderful planetarium.
愛とはすべてを
Love is
共有すること
Sharing everything
僕だけの指定席
With each other.
Shining star, Shooting star
My own reserved seat,
ロマンティックな夜
Shining star, shooting star,
ここから見上げれば
A romantic night.
奇跡が生まれる
If we look up at the stars,
Shining star, Shooting star
Miracles will be born.
永遠の意味を
Shining star, shooting star,
星降る夜空が
The meaning of forever
語っているだろう
Is spoken by the stars.
いつまでも変わることのない
Unchanging stars shine
光を君だけに贈る
Only for you.
僕は僕は誓おう
I promise you
この腕の中に
That I will forever
抱きしめながら
Hold you close in my arms.
接吻(くちづけ)を交わし
With your kiss upon my lips,
輝く (輝く) 星になる (星になる)
We will become (become) radiant stars (stars).
僕たちはどこにいても
Wherever we go,
Polar star
The polar star.
Starlight through the night
Starlight through the night,
とっておきの場所へ
To that special place.
星空が一番
The stars look their most
綺麗に見えるよ
Beautiful here.
Starlight through the night
Starlight through the night,
どうしても君に
I simply had to show you
本当の光を
The light of truth.
見せてあげたかった
That which we cherish most
いつだって大切なものは
Is always found in
世界の片隅にあるよ
The most unassuming of places.
君に君にForever
To you, to you, forever.





Авторы: 秋元 康, 井上 ヨシマサ, 秋元 康, 井上 ヨシマサ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.