Текст и перевод песни AKB48 - 流れ星に何を願えばいいのだろう(総監督とキャプテンズ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流れ星に何を願えばいいのだろう(総監督とキャプテンズ)
На что загадать падающую звезду? (Генеральный директор и капитаны)
夏が終わり
砂浜の
Лето
кончается,
и
словно
足跡が消えるように
Следы
на
песке
исчезают,
波が海へ帰って行く
Волны
возвращаются
в
море.
そんなに会えなくなるね
Мы
будем
реже
видеться.
なぜ悲しいこと言うの?
Зачем
ты
говоришь
такие
грустные
вещи?
見つめ合って
黙ってしまった
Мы
смотрели
друг
на
друга,
молча.
この手を伸ばせば
そばにいるのに
Если
бы
я
протянула
руку,
ты
был
бы
рядом,
過ぎる時間は止められないんだ
Но
течение
времени
не
остановить.
僕たちはこの夜を忘れはしない
Мы
не
забудем
эту
ночь,
今
初めて接吻(くちづけ)した瞬間を...
Мгновение
нашего
первого
поцелуя...
流れ星が宇宙の彼方へ横切った
Падающая
звезда
пронеслась
по
небесам.
もうこれ以上
何を願えばいいのだろう
На
что
же
ещё
мне
загадывать
желание?
秋の風は
知らぬ間(ま)に
Осенний
ветер
незаметно
冷たくて寂しくなる
Становится
холодным
и
одиноким.
君をぎゅっと抱きしめたい
Я
хочу
крепко
тебя
обнять,
今さらと言われたって
Даже
если
ты
скажешь,
что
уже
поздно.
引き止めちゃダメなのかな
Можно
ли
мне
тебя
удержать?
声に出さず
叫び続けてる
Я
кричу
беззвучно.
謝ったって
もう戻ることないもの
Даже
если
я
извинюсь,
то,
что
ушло,
не
вернуть.
指の隙間をこぼれ落ちた砂
Песок
просыпался
сквозь
мои
пальцы,
僕たちの思い出は星の数ほど
Наши
воспоминания,
как
бесчисленные
звезды,
どれもこれも輝いてる光だ
Каждый
из
них
– сияющий
свет.
この宇宙で一番
眩(まぶ)しいあの星
Самая
яркая
звезда
во
всей
вселенной,
そう最後に
唇に落ちたその涙
Да,
та
последняя
слеза,
упавшая
на
мои
губы.
人はいくつも願いがあって
У
людей
много
желаний,
一番
叶えたいのは
И
самое
заветное
どれか一つ決められなくて
Невозможно
выбрать,
誰も悩んで迷いながら
Все
сомнятся
и
теряются,
流れ星だって
И
даже
падающая
звезда
いつの間にか消えてる
Незаметно
исчезает.
僕たちはこの夜を忘れはしない
Мы
не
забудем
эту
ночь,
今
初めて接吻(くちづけ)した瞬間を...
Мгновение
нашего
первого
поцелуя...
流れ星が宇宙の彼方へ横切った
Падающая
звезда
пронеслась
по
небесам.
もうこれ以上
何を願えばいいのだろう
На
что
же
ещё
мне
загадывать
желание?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.