AKC Kretta - Jöjjön Az Eső - перевод текста песни на немецкий

Jöjjön Az Eső - AKC Krettaперевод на немецкий




Jöjjön Az Eső
Lass den Regen kommen
Je
Ja
Fekete táj
Schwarze Landschaft
A boldogságtól kihalt arcomra van írva
Auf mein vor Glück leeres Gesicht ist geschrieben
Hogy ha szeles idők járnak
Dass, wenn windige Zeiten kommen
Ó ez kétszer olyan erős
Oh, es ist doppelt so stark
És kétszer úgy fáj
Und tut doppelt so weh
Magával ragad, minden éjfél után
Es reißt mich mit, nach jeder Mitternacht
Ahogy gomolyog a felhő, gyűlik a harag
Wie die Wolken ziehen, sammelt sich der Zorn
Kiszakad a szívem, mert semmi se marad
Mein Herz bricht, weil nichts mehr bleibt
Féljetek rosszak, most felétek halad
Fürchtet euch, ihr Bösen, jetzt kommt er auf euch zu
Nem marad semmi, csak összedőlt falak
Nichts bleibt übrig, nur eingestürzte Mauern
Bébi, én vagyok a vihar, ja én voltam végig
Baby, ich bin der Sturm, ja, ich war es die ganze Zeit
Nem bírtam volna tovább félholtan élni
Ich konnte nicht länger halbtot leben
Most jöjjön az eső és most fújjon a szél
Jetzt lass den Regen kommen und jetzt lass den Wind wehen
A szívem megszakad, ha dörög az ég
Mein Herz zerbricht, wenn der Himmel donnert
Bébi, én vagyok a vihar, ja én voltam végig
Baby, ich bin der Sturm, ja, ich war es die ganze Zeit
Nem bírtam volna tovább félholtan élni
Ich konnte nicht länger halbtot leben
Most jöjjön az eső és most fújjon a szél
Jetzt lass den Regen kommen und jetzt lass den Wind wehen
A szívem megszakad, ha dörög az ég
Mein Herz zerbricht, wenn der Himmel donnert
Nem tudom hova lett a maradék eszem
Ich weiß nicht, wo mein restlicher Verstand geblieben ist
Rólad álmodok előttem van a két szemed
Ich träume von dir, sehe deine beiden Augen vor mir
Kopog az ég, bébi ez a karabély szele
Der Himmel klopft, Baby, das ist der Wind des Karabiners
Tudom a vihar hív, te hazamész vele
Ich weiß, der Sturm ruft, du gehst mit ihm nach Hause
Neked dalol az ég, mától
Der Himmel singt für dich, von jetzt an
Belédkarol a szél, bárhol
Der Wind umarmt dich, überall
Mikor mindent eltaroló beceg
Wenn der alles vernichtende Buchstabe
Arról a szép lányról
Von diesem schönen Mädchen
Bébi, én vagyok a vihar, ja én voltam végig
Baby, ich bin der Sturm, ja, ich war es die ganze Zeit
Nem bírtam volna tovább félholtan élni
Ich konnte nicht länger halbtot leben
Most jöjjön az eső és most fújjon a szél
Jetzt lass den Regen kommen und jetzt lass den Wind wehen
A szívem megszakad, ha dörög az ég
Mein Herz zerbricht, wenn der Himmel donnert
Bébi, én vagyok a vihar, ja én voltam végig
Baby, ich bin der Sturm, ja, ich war es die ganze Zeit
Nem bírtam volna tovább félholtan élni
Ich konnte nicht länger halbtot leben
Most jöjjön az eső és most fújjon a szél
Jetzt lass den Regen kommen und jetzt lass den Wind wehen
A szívem megszakad, ha dörög az ég
Mein Herz zerbricht, wenn der Himmel donnert






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.