Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bennem
a
vihar
úgy
tombolt
In
mir
tobte
der
Sturm
so
sehr,
Jobban
izzott
a
szivargyújtótól
Glühte
heißer
als
der
Zigarettenanzünder,
Ó,
de
a
láng
már
kialudt
mondom
Oh,
aber
die
Flamme
ist
schon
erloschen,
sage
ich,
Lerántottál
a
viaduktomról
Du
hast
mich
von
meinem
Viadukt
heruntergerissen.
Azt
tenném
mit
a
szívem
diktál
Ich
würde
tun,
was
mein
Herz
mir
sagt,
De
nincs
is
szívem
itt
bent
sziklák
Aber
ich
habe
kein
Herz,
hier
drinnen
sind
Felsen.
Neked
szánom
az
ingyen
szikrám
Dir
widme
ich
meinen
kostenlosen
Funken,
Mit
tegyek
ha
nem
figyelsz
kislány?
Was
soll
ich
tun,
wenn
du
nicht
aufpasst,
kleines
Mädchen?
Állandóan
nálad
voltam
Ständig
war
ich
bei
dir,
Ó,
de
bánom,hogy
fáradt
voltam
Oh,
aber
ich
bereue,
dass
ich
müde
war,
Aztán
a
gépem
zuhanni
kezdett,
és
a
tiltott
fán
landoltam
Dann
begann
mein
Flugzeug
abzustürzen,
und
ich
landete
auf
dem
verbotenen
Baum.
Eltelt
vagy
8 év
tudom
késő
sajnálkoznom
rózsa
Es
sind
etwa
8 Jahre
vergangen,
ich
weiß,
es
ist
zu
spät,
um
zu
bereuen,
Rose,
Alatt
remélem
a
szőke
hajú
csaj
rám
gondol
Darunter
hoffe
ich,
dass
das
blonde
Mädchen
an
mich
denkt.
Mondtam
fuss
el
szedd
a
lábad
Ich
sagte,
lauf
weg,
nimm
die
Beine
in
die
Hand,
Jól
elbujtál
nem
talállak
Du
hast
dich
gut
versteckt,
ich
finde
dich
nicht,
Úrrá
lett
most
bent
a
bánat
Die
Trauer
hat
mich
überwältigt,
Húzzuk
újjá
ezt
a
várat
Lass
uns
diese
Burg
neu
aufbauen.
Túl
sokat
álmodom
láthatlak
téged
Ich
träume
zu
viel
davon,
dich
zu
sehen,
Túl
sokat
állok
a
jégen
Ich
stehe
zu
lange
auf
dem
Eis,
Túl
sokszor
okoztál
álmatlan
éjjelt
Du
hast
mir
zu
oft
schlaflose
Nächte
bereitet,
Túl
sokat
állok
a
jégen
Ich
stehe
zu
lange
auf
dem
Eis,
Túl
sokat
állok
a
jégen
Ich
stehe
zu
lange
auf
dem
Eis,
Túl
sokat
állok
a
jégen
Ich
stehe
zu
lange
auf
dem
Eis,
Túl
sokat
állok
a
jégen
Ich
stehe
zu
lange
auf
dem
Eis,
Túl
sokat
állok
a
jégen
Ich
stehe
zu
lange
auf
dem
Eis.
Én
nekem
az
a
lány
a
nap
Für
mich
ist
dieses
Mädchen
die
Sonne,
Örökké
élek,
hogy
haza
várjalak
Ich
lebe
ewig,
um
auf
dich
zu
warten,
Téged
figyellek
szemem
se
rebben
Ich
beobachte
dich,
meine
Augen
blinzeln
nicht,
Éjfélkor
kívánom
szeressen
engem
Um
Mitternacht
wünsche
ich
mir,
dass
sie
mich
liebt.
Baby
a
vizünk
nem
áradt
jó
rég
Baby,
unser
Wasser
ist
schon
lange
nicht
mehr
gestiegen,
Ha
életem
kérnéd
rájattolnék
Wenn
du
mein
Leben
verlangen
würdest,
würde
ich
es
dir
geben.
Túl
sokat
láttam
a
szépből
Ich
habe
zu
viel
vom
Schönen
gesehen,
Túl
sokat
álmodok,
széttör
Ich
träume
zu
viel,
es
zerbricht,
Nem
látom
annyira
távol
a
lány
még
Ich
sehe
das
Mädchen
nicht
mehr
so
fern,
Kicsi
bennem,
úgy
lángol
a
vágy
még
Klein
in
mir,
so
lodert
die
Sehnsucht
noch,
Fényed
vezet
érjen
bárhol
az
árnyék
Dein
Licht
führt
mich,
wo
auch
immer
der
Schatten
sein
mag,
Ha
esne
az
eső,
én
táncolva
várnék
Wenn
es
regnen
würde,
würde
ich
tanzend
warten.
Ígértem
örökre
tudd
meg,
hogy
így
lesz
Ich
habe
es
für
immer
versprochen,
wisse,
dass
es
so
sein
wird,
A
babaház
üres
és
pont
beleillesz
Das
Puppenhaus
ist
leer
und
es
passt
genau
hinein,
Az
ajtó
zárva,
de
kulcs
a
kezedbe
Die
Tür
ist
verschlossen,
aber
der
Schlüssel
ist
in
deiner
Hand,
Ha
esik
az
eső
majd
jussak
eszedbe
Wenn
es
regnet,
denk
an
mich.
Mondtam
fuss
el
szedd
a
lábad
Ich
sagte,
lauf
weg,
nimm
die
Beine
in
die
Hand,
Jól
elbujtál
nem
talállak
Du
hast
dich
gut
versteckt,
ich
finde
dich
nicht,
Úrrá
lett
most
bent
a
bánat
Die
Trauer
hat
mich
überwältigt,
Húzuk
újjá
ezt
a
várat
Lass
uns
diese
Burg
neu
aufbauen.
Túl
sokat
álmodom
láthatlak
téged
Ich
träume
zu
viel
davon,
dich
zu
sehen,
Túl
sokat
állok
a
jégen
Ich
stehe
zu
lange
auf
dem
Eis,
Túl
sokszor
okoztál
álmatlan
éjjelt
Du
hast
mir
zu
oft
schlaflose
Nächte
bereitet,
Túl
sokat
állok
a
jégen
Ich
stehe
zu
lange
auf
dem
Eis,
Túl
sokat
állok
a
jégen
Ich
stehe
zu
lange
auf
dem
Eis,
Túl
sokat
állok
a
jégen
Ich
stehe
zu
lange
auf
dem
Eis,
Túl
sokat
állok
a
jégen
Ich
stehe
zu
lange
auf
dem
Eis,
Túl
sokat
állok
a
jégen
Ich
stehe
zu
lange
auf
dem
Eis.
Túl
messze
jársz
már
Du
bist
schon
zu
weit
weg,
Mond
hova
mész?
Sag,
wohin
gehst
du?
Utánad
mennék
Ich
würde
dir
folgen,
De
talp
vékony
jég
vár
Aber
meine
Sohle
erwartet
dünnes
Eis.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Babaház
дата релиза
08-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.