Текст и перевод песни AKC Misi - Álom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
régóta
nyugtalanul
alszok
Oh,
I've
been
sleeping
restlessly
for
a
long
time
Nem
hagynak
pihenni
a
hangok
The
voices
won't
let
me
rest
Közeledik,
érzem
is
én
It's
approaching,
I
can
feel
it
too
Bámulatos
végtelenség
(je)
Unbelievable
infinity
(yeah)
Oh,
de
nem
érinthet
meg
(je)
Oh,
but
it
can't
touch
me
(yeah)
De
nem
érinthet
meg
(éj)
But
it
can't
touch
me
(night)
Oh,
de
nem
érinthet
meg
(éj)
Oh,
but
it
can't
touch
me
(night)
Oh,
De
nem
érinthet
meg
(woah)
Oh,
But
it
can't
touch
me
(woah)
De
nem
érinthet
meg
But
it
can't
touch
me
Túltoltam
az
este
I
pushed
the
night
too
far
Hazamegyek
gyorsan
és
alszok
I'll
go
home
fast
and
sleep
Írtam
a
lánynak,
hogy
hagyjon
most
I
wrote
to
the
girl
to
leave
me
alone
now
Nem
várok
semmit
nyugtatóktól
(je)
I
don't
expect
anything
from
sedatives
(yeah)
Esik
az
eső
érzem,
hogy
élek
It's
raining,
I
feel
alive
De
sötétül
el
minden,
jönnek
a
szokásos
képek
But
everything
is
getting
dark,
the
usual
pictures
are
coming
Futok
előre
nеm
haladok
sehova,
nem
értem
én
еzt
I'm
running
forward
I'm
not
getting
anywhere,
I
don't
understand
this
Nem
értem
századjára
sem,
hogy
az
agyam
mire
is
képes
I
don't
understand
for
the
hundredth
time
what
my
brain
is
capable
of
Mindent
látok
bébi,
mindent
látok
I
see
everything
baby,
I
see
everything
(Mindent
látok
bébi,
mindent
látok)
(I
see
everything
baby,
I
see
everything)
Szép
ez
a
táj
nagyon
jó
This
landscape
is
beautiful,
very
good
Elrepülünk
- Apollo
We're
flying
away
- Apollo
Soha
vissza
se
nézek
I'll
never
look
back
Itt
hagyom
az
egészet
I'm
leaving
all
this
behind
Ablakon
a
pára
Steam
on
the
window
Alakokra
várva
Waiting
for
shapes
Nem
ragadok
a
sárba
I
won't
get
stuck
in
the
mud
(Ragadok
a
sárba)
(Stuck
in
the
mud)
Az
álmok
valóra
válnak
szóval
félek
Dreams
do
come
true,
so
I'm
afraid
Mostmár
nem
maradok
ébren
I
won't
stay
awake
anymore
Ha
látok
valamit,
nem
hiszem
el,
hogy
tényleg
If
I
see
something,
I
won't
believe
it's
real
Egyre
fakóbbak
a
képek
The
pictures
are
getting
paler
Remélem
felfogok
ébredni
I
hope
I'll
wake
up
Én
csak
remélem,
hogy
nem
bántalak
téged
is
I
just
hope
I
don't
hurt
you
too
Je,
az
álmok
valóra
válnak
szóval
félek
Yeah,
dreams
do
come
true,
so
I'm
afraid
Mostmár
nem
maradok
ébren
I
won't
stay
awake
anymore
Oh,
régóta
nyugtalanul
alszok
Oh,
I've
been
sleeping
restlessly
for
a
long
time
Nem
hagynak
pihenni
a
hangok
The
voices
won't
let
me
rest
Közeledik,
érzem
is
én
It's
approaching,
I
can
feel
it
too
Bámulatos
végtelenség
(je)
Unbelievable
infinity
(yeah)
Oh,
de
nem
érinthet
meg
(je)
Oh,
but
it
can't
touch
me
(yeah)
De
nem
érinthet
meg
(éj)
But
it
can't
touch
me
(night)
Oh,
de
nem
érinthet
meg
(éj)
Oh,
but
it
can't
touch
me
(night)
Oh,
de
nem
érinthet
meg
(woah)
Oh,
but
it
can't
touch
me
(woah)
De
nem
érinthet
meg
But
it
can't
touch
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bence Perlaki, Máté Fekete, Mihály Vellinger, Patrik Karalyos
Альбом
Misi
дата релиза
29-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.