Текст и перевод песни AKC Misi feat. Kisé - Vivien - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivien - Remix
Вивьен - Ремикс
Yeah,
yeah,
baby,
Vivi
Vivien
Да,
да,
детка,
Виви
Вивьен
Yeah,
yeah,
megitta
a
Fijimet
Да,
да,
выпила
мой
Fiji
Yeah,
yeah,
yeah,
Да,
да,
да,
Valaki
most
mondja
meg
kérlek,
hogy
hol
találhatnám
meg
a
kicsimet
Кто-нибудь,
скажите
мне,
пожалуйста,
где
я
могу
найти
мою
малышку?
Yeah,
ohh
én
szomjas
vagyok,
Да,
о,
я
хочу
пить,
Mert
csak
holnap
kapok,
abból,
amit
más
már
megivott
Потому
что
только
завтра
получу
то,
что
другие
уже
выпили
Megfulladok
nélküled
baby,
hidd
el
kérlek,
hogy
ez
nem
az
imidzsem
Я
тону
без
тебя,
детка,
поверь,
это
не
мой
имидж
Ketten
a
cityben
Мы
вдвоем
в
городе
Olyan
citty
cat
Такая
киска
Olyan
really
bad
baby
Такая
плохая
девчонка,
детка
Nem
tudnálak
pénzben
mérni
Не
могу
оценить
тебя
деньгами
Fegyver
nálam,
de
nem
kell
félni
У
меня
ствол,
но
не
бойся
Big
booty
shakin'
Твоя
попка
так
и
двигается
Minden
este
szépítkezik
Каждый
вечер
прихорашивается
Velem
érintkezik
Со
мной
соприкасается
Friss
levegő
mikor
reggel
benyit
Свежий
воздух,
когда
утром
заходит
Mindenről
megfeledkezik
(ja)
Обо
всем
забывает
(ага)
A
gangem
vele,
ha
baj
van
Моя
банда
с
ней,
если
что-то
случится
Szex
- ketten
az
apartmanban
Секс
- мы
вдвоем
в
квартире
Marlboro
van
még
a
pakkba'
В
пачке
еще
остался
Marlboro
Ketten
a
hotel
ablakban
Мы
вдвоем
у
окна
отеля
Ne
akard,
hogy
az
exednek
üzenjek
hadat
Не
заставляй
меня
объявить
войну
твоему
бывшему
Ha
kell
lelövök
minden
hülye
madarat
Если
надо,
перестреляю
всех
этих
тупых
птиц
Gangster
bad
boy,
de
megfog
a
szavad
Гангстер,
плохой
парень,
но
твои
слова
меня
цепляют
Gangster
bad
boy,
de
megfog
a
szavad
Гангстер,
плохой
парень,
но
твои
слова
меня
цепляют
Gangster
bad
boy,
de
megfog
a
szavad
Гангстер,
плохой
парень,
но
твои
слова
меня
цепляют
Gangster
bad
boy,
de
megfog
a
szavad
Гангстер,
плохой
парень,
но
твои
слова
меня
цепляют
Yeah,
yeah,
baby,
Vivi
Vivien
Да,
да,
детка,
Виви
Вивьен
Yeah,
yeah,
megitta
a
Fijimet
Да,
да,
выпила
мой
Fiji
Yeah,
yeah,
yeah,
Да,
да,
да,
Valaki
most
mondja
meg
kérlek,
hogy
hol
találhatnám
meg
a
kicsimet
Кто-нибудь,
скажите
мне,
пожалуйста,
где
я
могу
найти
мою
малышку?
Yeah,
ohh
én
szomjas
vagyok,
Да,
о,
я
хочу
пить,
Mert
csak
holnap
kapok,
abból,
amit
más
már
megivott
Потому
что
только
завтра
получу
то,
что
другие
уже
выпили
Megfulladok
nélküled
baby,
hidd
el
kérlek,
hogy
ez
nem
az
imidzsem
Я
тону
без
тебя,
детка,
поверь,
это
не
мой
имидж
Voltam
már
itt
is,
voltam
már
ott
Я
был
уже
и
здесь,
и
там
Ezt
nem
akarom,
ezt
nem
akarod
Я
этого
не
хочу,
ты
этого
не
хочешь
Kereslek
téged,
nem
találtalak
még
meg
Ищу
тебя,
но
еще
не
нашел
Veszettül
érzem,
érzem
nem
élek
Безумно
чувствую,
чувствую,
что
не
живу
Mit
akar
az
ész
az
egy
más
tárgy
Что
хочет
разум
- это
другой
вопрос
Ott
aludtam
már
ezer
lánynál
Я
спал
уже
у
этих
девушек
Mégsem
volt
meg,
mi
kell
Но
не
было
того,
что
нужно
Ezt
hidd
el
én
sem
így
terveztem
el
Поверь,
я
не
это
планировал
Voltam
már
itt,
és
voltam
már
ott
Я
был
уже
и
здесь,
и
там
Az
este
véget
ért,
de
én
melletted
állok
Ночь
закончилась,
но
я
рядом
с
тобой
Yeah,
yeah,
baby,
Vivi
Vivien
Да,
да,
детка,
Виви
Вивьен
Yeah,
yeah,
megitta
a
Fijimet
Да,
да,
выпила
мой
Fiji
Yeah,
yeah,
yeah,
Да,
да,
да,
Valaki
most
mondja
meg
kérlek,
hogy
hol
találhatnám
meg
a
kicsimet
Кто-нибудь,
скажите
мне,
пожалуйста,
где
я
могу
найти
мою
малышку?
Yeah,
ohh
én
szomjas
vagyok,
Да,
о,
я
хочу
пить,
Mert
csak
holnap
kapok,
abból,
amit
más
már
megivott
Потому
что
только
завтра
получу
то,
что
другие
уже
выпили
Megfulladok
nélküled
baby,
hidd
el
kérlek,
hogy
ez
nem
az
imidzsem
Я
тону
без
тебя,
детка,
поверь,
это
не
мой
имидж
Yeah,
yeah,
baby,
Vivi
Vivien
Да,
да,
детка,
Виви
Вивьен
Yeah,
yeah,
megitta
a
Fijimet
Да,
да,
выпила
мой
Fiji
Yeah,
yeah,
yeah,
Да,
да,
да,
Valaki
most
mondja
meg
kérlek,
hogy
hol
találhatnám
meg
a
kicsimet
Кто-нибудь,
скажите
мне,
пожалуйста,
где
я
могу
найти
мою
малышку?
Yeah,
ohh
én
szomjas
vagyok,
Да,
о,
я
хочу
пить,
Mert
csak
holnap
kapok,
abból,
amit
más
már
megivott
Потому
что
только
завтра
получу
то,
что
другие
уже
выпили
Megfulladok
nélküled
baby,
hidd
el
kérlek,
hogy
ez
nem
az
imidzsem
Я
тону
без
тебя,
детка,
поверь,
это
не
мой
имидж
Mostmár
minden
megváltozott
baby,
van
pénzem
is,
de
nem
elég
Теперь
все
изменилось,
детка,
у
меня
есть
деньги,
но
их
недостаточно
Holnap
elmegyünk
gyorsan
az
égig,
úgy
érzem,
hogy
most
veled
én
Завтра
мы
быстро
отправимся
на
небеса,
я
чувствую,
что
сейчас
я
с
тобой
Megállnék
végleg,
megállnék
Остановлюсь,
наконец,
остановлюсь
Becsukom
a
szemem
és
kérlek
súgd
a
fülembe,
hogy:
soha
nem
elég
Закрою
глаза
и
прошу,
прошепчи
мне
на
ухо:
этого
никогда
не
бывает
достаточно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihály Vellinger, Zsombor Zsombori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.