Текст и перевод песни AKC Misi feat. ibbigang - Az Égen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glxy,
mi
a
szaaar
Glxy,
you
are
the
river
Ay,
ja,
ja,
ja
Ay,
yes,
yes,
yes
Neon
fény,
UV
glows
Neon
light,
UV
glows
Mindig
ott,
valahol
Always
in
there
somewhere
Gangem
sok
tűzet
olt
Gangs
put
out
many
fires
Mindig
jó,
sose
rossz
Always
good,
never
bad
Csak
nincs
még
meg
It's
just
not
there
yet
Az
a
lánya
akiért
The
girl
who
I
would
Minden
flame-emet
All
my
flames
for
Péntek
este
fűtöd
a
vérem
Friday
night
you
heat
my
blood
Szombat
este
életbe
lépek
Saturday
night
I
come
to
life
Vasárnap
elmentél
Sunday
you
went
away
Másnap
már
a
lelkemet
szedted
szét
The
next
day
you
were
already
picking
my
soul
apart
A
lepedőm
ugyanaz
My
bed
sheets
are
the
same
Mégis
más
valahogy
Yet
somehow
different
Ha
lefekszek,
ugyanaz
When
I
lie
down,
it's
the
same
Mégis
más
(Para)
Yet
different
(Para)
Menthetetlen
az
elmém
My
mind
is
irredeemable
Elfárasztott
a
fair-play
Fair
play
has
tired
me
Megőrített
egy
sejtés
I
was
driven
mad
by
a
premonition
Hogy
innen
egyből
That
you
instantly
Máshova
mentél
Went
somewhere
else
Talomba
tettél
You
put
me
in
line
(trap)
Szívemet
ketté
You
cut
my
heart
in
half
Értem,
hogy
ez
rég
I
get
it
that
this
is
Nem
az
a
játék
No
longer
that
game
Amit
én
csípek
That
I
dug
Akkor
is
értsd
meg
Even
then
understand
Mikor
kihúnytak
a
fények
(yeah)
When
the
lights
went
out
(yeah)
Nem
kívánok
mást
- téged
(woah)
I
want
nothing
else
- you
(woah)
Az
illatodat
érzem
(yeah)
I
feel
your
scent
(yeah)
Legyen
baby
minden
kérlek
pont
olyan,
mint
régen
Baby
everything
please
be
just
like
it
used
to
be
Szállunk
az
égen
(Je)
We're
flying
in
the
sky
(Yo)
100
C°
a
vérem
(Woah)
100
C°
my
blood
(Woah)
A
szemeid
az
éter
(Je)
Your
eyes
are
the
ether
(Yo)
Súgd
a
fülembe
Whisper
in
my
ear
Fiatalok,
gazdagok
és
szépek
Young,
rich
and
beautiful
Elkaplak
még
ma
(Ja)
I'm
gonna
catch
you
today
(Yeah)
Dagad
minden
véna
(Ja)
Every
vein
is
swelling
(Yeah)
Nálatok
délben
With
you
at
noon
Tudod,
hogy
ott
vagyok
baby
You
know
I'll
be
there
baby
Nem
hagyom
félbe
I
won't
leave
it
half-done
Nem
csak
úgy
félve
Not
just
half-heartedly
Kopnak
a
térdek
My
knees
are
buckling
Meg
lehet,
hogy
többet
is
érzek
Maybe
I
feel
even
more
Mindig
ezt
akartad
You
always
wanted
this
Hiába
tagadtad
Even
though
you
denied
it
Elkapom
a
nyakadat
baby
I'm
gonna
grab
you
by
the
neck
baby
De
tudod,
hogy
utána
taka'
van
But
you
know
that
then
there's
gonna
be
trouble
Légyszi'
most
halkan
Please
be
quiet
now
Tudod,
hogy
ezek
mind
altatnak
You
know
these
all
lull
me
to
sleep
Elég
a
bla-bla
Enough
of
the
blah-blah
Meg
kérlek,
hogy
sohase
hagyd
abba
And
please,
never
stop
Menthetetlen
az
elmém
My
mind
is
irredeemable
Elfárasztott
a
fair-play
Fair
play
has
tired
me
Megőrített
egy
sejtés
I
was
driven
mad
by
a
premonition
Hogy
innen
egyből
That
you
instantly
Máshova
mentél
Went
somewhere
else
Talomba
tettél
You
put
me
in
line
(trap)
Szívemet
ketté
You
cut
my
heart
in
half
Értem,
hogy
ez
rég
I
get
it
that
this
is
Nem
az
a
játék
No
longer
that
game
Amit
én
csípek
That
I
dug
Akkor
is
értsd
meg
Even
then
understand
Hol
van
az
a
lány?
Where
is
that
girl?
Keresem,
keresem,
keresem
I'm
looking,
looking,
looking
Szomjan
halok
I'm
dying
of
thirst
Gondban
vagyok
lány
I'm
in
trouble
girl
Karomban
lettél
más
In
my
arms
you
changed
Szeretem
- nem
szeretem
- szeretem
Love
you
- don't
love
you
- love
you
Elaltatok
mindenkit,
ja
I
put
everyone
to
sleep,
you
know
Úgy
lennék
a
senkid,
ja
I'd
be
your
nobody,
you
know
Vagy
lennék
az
a
kid
Or
I
would
be
that
kid
Haza
mennék,
haza
még
I'd
go
home,
still
home
Haza
várnál
úgy
mint
rég
(Ja,
ja)
You'd
be
waiting
for
me
like
you
used
to
(Yeah,
yeah)
Haza
mennék
még
I'd
go
home
indeed
Hol
van
az
a
lány?
Hol
van
az
a
lány?
Where
is
that
girl?
Where
is
that
girl?
(Hazamennék
még)
(I'd
still
go
home)
Hol
van
az
a
lány?
Hol
van
az
a
lány?
Where
is
that
girl?
Where
is
that
girl?
(Hazamennék
még)
(I'd
still
go
home)
Hol
van
az
a
lány?
Hol
van
az
a
lány?
Where
is
that
girl?
Where
is
that
girl?
Hol
van
az
a
lány?
Hol
van
az
a
lány?
Where
is
that
girl?
Where
is
that
girl?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bálint Rubóczki, Mihály Vellinger, Péter Szalai, Valter Szecsei
Альбом
Az Égen
дата релиза
31-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.