Akim - Nadie Se Escapa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Akim - Nadie Se Escapa




Nadie Se Escapa
Никому Не Уйти
Hay una duda que aun no entiendo
Есть один вопрос, который я до сих пор не понимаю
Se llenan la boca y se le ve los cuernos
Болтают много, а сами рога носят
No quiero lloradera el mosito venao que vuela.
Не хочу нытья, оленёнок, который летает.
()
()
Como me río de los bultos que juran por su vida que nunca lo han quemao
Как же я смеюсь над теми болванами, которые клянутся жизнью, что им никогда не изменяли
Nadie Se Escapa de ser venao
Никому Не Уйти от участи рогоносца
Ni tu, ni yo, ni el, ni el otro pelao
Ни тебе, ни мне, ни ему, ни другому пацану
Nadie Se Escapa de ser venao (Bis)
Никому Не Уйти от участи рогоносца (Дважды)
Ni los mas grandes científicos, an podido descubrir algo tan critico, la enfermedad de los cuernos por ser tan lindo y tierno y te dejan todo descuadernado como si fueras un cuaderno
Даже самые великие ученые не смогли открыть что-то настолько критичное, как болезнь рогов. Ведь ты такой красивый и нежный, а тебя оставляют в клочья, как будто ты тетрадь.
Yo me he topado con frenes, que dicen yo si soy un serio así que dúo que me quemen, yo tengo todo lo que ella quiere plata, casa, carro todo lo que una polla entretiene
Я встречал парней, которые говорят: такой серьёзный, попробуй мне изменить, у меня есть все, что ей нужно: деньги, дом, машина, все, что развлекает цыпочку".
Muy equivocado estas, si mientras sudaba tu papeles dije "as" yo soy el Boss
Глубоко ошибаешься, пока ты потел над своими бумажками, я сказал "ас", я босс.
Recuerda bien que tienes una puerta de atrás
Помни, у тебя есть чёрный ход
Y por ahí dentra el lechero cada ves que tu no estas
И через него входит молочник каждый раз, когда тебя нет
Ser venao hoy día son cosas normales, pero hay unos permanente otros eventuales,
Быть рогоносцем в наши дни обычное дело, но есть постоянные, а есть и случайные
Con este tema voy a trauma a los chakales que le compran pantisito a sus guiales
Этим треком я выведу из себя шакалов, которые покупают своим подружкам трусики
()
()
Como me río de los bultos que juran por su vida que nunca lo han quemao
Как же я смеюсь над теми болванами, которые клянутся жизнью, что им никогда не изменяли
Nadie Se Escapa de ser venao
Никому Не Уйти от участи рогоносца
Ni tu, ni yo, ni el, ni el otro pelao
Ни тебе, ни мне, ни ему, ни другому пацану
Nadie Se Escapa de ser venao (Bis)
Никому Не Уйти от участи рогоносца (Дважды)
Y dos o tres manes jugando a roll que son cruel, ami ni uno me engaña tienen alma de papel, si ami me quemaron yo la quemo también
И два или три парня играют в крутых, но меня никто не обманет, у них душа из бумаги. Если мне изменили, я тоже изменю.
De los cuernos no se salvan tu lo tiene que saber
От рогов никто не застрахован, ты должен это знать.
Pero allá tu si quieres ser permanente y también aceptar ser venao consiente me río me río simplemente quemame y no me deje un venao inteligente
Но дело твое, если хочешь быть постоянным рогоносцем и принимать это осознанно. Я смеюсь, просто смеюсь. Изменяй мне, но не оставляй меня умным рогоносцем.
Alli va el venao K4 no lo molestes
Вон идёт рогоносец К4, не трогай его
Alli va el venao Pobresito oigan a este
Вон идёт рогоносец, бедняжка, послушайте его
Alli va el venao pirata el es un soquete la polla tiene pollo por los lados del oeste
Вон идёт рогоносец-пират, он просто дурак, у его девушки есть парень где-то на западе.
()
()
Como me río de los bultos que juran por su vida que nunca lo han quemao
Как же я смеюсь над теми болванами, которые клянутся жизнью, что им никогда не изменяли
Nadie Se Escapa de ser venao
Никому Не Уйти от участи рогоносца
Ni tu, ni yo, ni el, ni el otro pelao
Ни тебе, ни мне, ни ему, ни другому пацану
Nadie Se Escapa de ser venao (Bis)
Никому Не Уйти от участи рогоносца (Дважды)





Авторы: Akim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.