AKINO - Sousei No Aquarion - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AKINO - Sousei No Aquarion




Sousei No Aquarion
AQUARION EVOLUTION
世界の始まりの日 生命の樹の下で
In the beginning of the world, beneath the Tree of Life,
くじらたちの声の遠い残響
I saw the faraway echo of the whales' voices,
二人で聞いた
We listened to them together,
失くしたものすべて
All that we had lost,
愛したものすべて
All that we loved,
この手に抱きしめて
I held them in my hands,
現在は何処を彷徨い行くの
Where do you wander now?
答えの潜む琥珀の太陽
The amber sun bears the answer,
出会わなければ 殺伐の天使でいられた
If we had never met, I could have remained a ruthless angel,
不死なる瞬き持つ魂
A soul with immortal eyes,
傷つかないで 僕の羽根
Do not wound my wings,
この気持ち知るため生まれてきた
I was born to know this feeling,
一万年と二千年前から愛してる
I have loved you for twelve thousand years,
八千年過ぎた頃からもっと恋しくなった
And for eight thousand years, I have missed you more and more,
一億と二千年あとも愛してる
I will love you for a hundred and two thousand years,
君を知ったその日から僕の地獄に音楽は絶えない
From the day I met you, music has never ceased in my own Hell,
世界が終わる前に 生命が終わる前に
Before the world ends, before my life ends,
眠る嘆きほどいて 君の薫り抱きしめたいよ
I want to soothe your sorrows and embrace your fragrance,
耳すませた海神の記憶
I hear the memory of the Sea God,
失意にのまれ立ち尽くす麗しき月
Despair overwhelms the beautiful moon,
よみがえれ 永遠に涸れぬ光
Awaken, an eternal and inexhaustible light,
汚されないで 君の夢
Do not let your dreams be sullied,
祈り宿しながら生まれてきた
I was born to live in prayer,
一万年と二千年前から愛してる
I have loved you for twelve thousand years,
八千年過ぎた頃からもっと恋しくなった
And for eight thousand years, I have missed you more and more,
一億と二千年あとも愛してる
I will love you for a hundred and two thousand years,
君を知ったその日から僕の地獄に音楽は絶えない
From the day I met you, music has never ceased in my own Hell,
君がくり返し大人になって
As you become an adult again and again,
何度も何度も遠くへ行って
Going far away over and over,
見守る僕が眠れない僕がくしゃくしゃになったとしても
I watch over you, I cannot sleep, and I am crumpled,
君の名を歌うために...
But I will sing your name...
一万年と二千年前から愛してる
I have loved you for twelve thousand years,
八千年過ぎた頃からもっと恋しくなった
And for eight thousand years, I have missed you more and more,
一億と二千年あとも愛してる
I will love you for a hundred and two thousand years,
君を知ったその日から
From the day I met you,
一万年と二千年前から愛してる
I have loved you for twelve thousand years,
八千年過ぎた頃からもっと恋しくなった
And for eight thousand years, I have missed you more and more,
一億と二千年たっても愛してる
I will love you for a hundred and two thousand years,
君を知ったその日から僕の地獄に音楽は絶えない
From the day I met you, music has never ceased in my own Hell,





Авторы: 岩里 祐穂, 菅野 よう子, 岩里 祐穂, 菅野 よう子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.