Текст и перевод песни AKKOGORILLA - エビバディBO
ブルーな僕を青空が笑う
The
blue
me
was
laughed
at
by
the
blue
sky
「たったそれだけのこと?」(That's
all)
"(That's
all)
恥ずかしくなって涙ぬぐった
I
was
embarrassed
and
wiped
my
tears
away
今に見返してやる
I'll
show
you
later
夏の雲のんびり漂って
Summer
clouds
drifting
lazily
あと少しでどれにでも届きそう
I'll
be
able
to
reach
any
of
them
soon
まだ来るな!
せっかちな明日
Don't
come
yet!
Impatient
tomorrow
追いつけ追い越せの
Endless
game
Endless
game
of
catch-up
おなじみのスパイラルに何度陥っても
No
matter
how
many
times
I
fall
into
the
same
old
spiral
どこかでわかってる
I'm
sure
I
know
somewhere
I'm
sure
こんなことで諦めるわけない
Ready
to
go?
I'm
not
going
to
give
up
on
this
Are
you
ready
to
go?
Every,
every,
everybody
起こせ
Wave
Every,
every,
everybody
Wake
up
Wave
Oh-oh-oh
Alright
イチかバチかで
Oh-oh-oh
Alright
On
a
whim
Every,
every,
everybody
大声で
Say!
Every,
every,
everybody
Say
it
loud!
Gaze
up
to
the
sky
挑め
Summer!
Gaze
up
to
the
sky
Challenge
Summer!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Alright
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Alright
Every,
every,
everybody
起こせ
Wave
Every,
every,
everybody
Wake
up
Wave
未来は自由自在
The
future's
mine,
future's
mine,
Yeah
The
future
is
free
The
future's
mine,
future's
mine,
Yeah
潮風が溜め息をさらう
The
sea
breeze
carries
away
my
sighs
カラリと澄み渡った
Clear
and
refreshing
軽い心がこの先へのパスポート
A
light
heart
is
a
passport
to
the
future
Go
all
the
way
遥か上まで跳んで行け
Go
all
the
way
Jump
up
high
1人で思ってることはいつまでも
言葉にしなきゃ伝わらない
What
you're
thinking
alone
will
never
be
conveyed
unless
you
put
it
into
words
Don't
you
think
so?
かなりもったいなくない?
Ready
to
go?
Don't
you
think
so?
Isn't
it
a
waste?
Are
you
ready
to
go?
Every,
every,
everybody
起こせ
Wave
Every,
every,
everybody
Wake
up
Wave
Oh-oh-oh
Alright
道を見つけて
Oh-oh-oh
Alright
Find
the
way
Every,
every,
everybody
大声で
Say!
Every,
every,
everybody
Say
it
loud!
Gaze
up
to
the
sky
吸い込め
Power!
Gaze
up
to
the
sky
Suck
in
Power!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Alright
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Alright
Every,
every,
everybody
起こせ
Wave
Every,
every,
everybody
Wake
up
Wave
未来は自由自在
The
future's
mine
The
future
is
free
The
future's
mine
特別な展開はツラく見える方に有るんだ
Special
developments
hold
up
where
they
loom
harsh
避けたら逃す
Treasure
If
you
avoid
it
you'll
escape
Treasure
手に入れて初めて知り得るから
Only
when
you
have
it
in
hand
will
you
know
it
Every,
every,
everybody
起こせ
Wave
Every,
every,
everybody
Wake
up
Wave
Every,
every,
everybody
大声で
Say!
Every,
every,
everybody
Say
it
loud!
Alright
everybody
say,
The
future's
mine
Alright
everybody
say,
The
future's
mine
Every,
every,
everybody
起こせ
Wave
Every,
every,
everybody
Wake
up
Wave
Oh-oh-oh
Alright
イチかバチかで
Oh-oh-oh
Alright
On
a
whim
Every,
every,
everybody
大声で
Say!
Every,
every,
everybody
Say
it
loud!
Gaze
up
to
the
sky
挑め
Summer!
Gaze
up
to
the
sky
Challenge
Summer!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Alright
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
Alright
Every,
every,
everybody
起こせ
Wave
Every,
every,
everybody
Wake
up
Wave
未来は自由自在
the
future's
mine,
future's
mine,
yeah,
future's
mine
The
future
is
free
the
future's
mine,
future's
mine,
yeah,
future's
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Akkogorilla, Grooveman Spot
Альбом
エビバディBO
дата релиза
05-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.