BENCH (with Zion.T) -
Zion.T
,
AKMU
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BENCH (with Zion.T)
BANK (mit Zion.T)
가끔은
벤치
따위에
누워
Manchmal
möchte
ich
auf
einer
Bank
liegen,
하루만
잠들었다가
깨면
nur
einen
Tag
schlafen
und
dann
aufwachen,
모든
것이
내게
사라진
채로
als
ob
alles
von
mir
verschwunden
wäre,
거리를
걷고
싶어
und
durch
die
Straßen
gehen.
제일
비싸고
편한
슈트를
사
입고
Ich
würde
den
teuersten
und
bequemsten
Anzug
kaufen,
천장
없는
내
집을
누비며
mein
Haus
ohne
Decke
durchstreifen,
나무와
꽃이
내
친구
중
전부라면
wenn
Bäume
und
Blumen
meine
einzigen
Freunde
wären,
난
더
이상
상처
받지
않을
거야
würde
ich
nicht
mehr
verletzt
werden.
Baby
가여운
이
세상이
Baby,
diese
erbärmliche
Welt,
Baby
죽어버린
사랑이
Baby,
diese
tote
Liebe,
나
때문이라고
하는
것처럼
als
ob
sie
sagen
würden,
es
sei
meine
Schuld,
손가락질하는
사람들을
위해
für
die
Leute,
die
mit
dem
Finger
auf
mich
zeigen,
난
평활
원하기
때문에
Weil
ich
Frieden
will,
사랑하고
싶기
때문에
weil
ich
lieben
will,
이른
아침
벤치
위에서
깨어나
wache
ich
früh
am
Morgen
auf
der
Bank
auf
모든
걸
잊고
있어
und
habe
alles
vergessen.
제일
빳빳한
가죽
Ich
würde
die
steifste
Lederjacke
kaufen,
건들건들
거리는
춤추며
lässig
tanzen,
철새처럼
이별하는
법을
안다면
wenn
ich
wüsste,
wie
man
sich
wie
ein
Zugvogel
trennt,
난
더
이상
후회하지
않을
거야
würde
ich
nichts
mehr
bereuen.
Baby
가여운
이
세상이
(세상이)
Baby,
diese
erbärmliche
Welt
(die
Welt),
Baby
죽어버린
사랑이
Baby,
diese
tote
Liebe,
나
때문이라고
하는
것처럼
als
ob
sie
sagen
würden,
es
sei
meine
Schuld,
손가락질하는
사람들을
위해
für
die
Leute,
die
mit
dem
Finger
auf
mich
zeigen,
난
평활
원하기
때문에
Weil
ich
Frieden
will,
사랑하고
싶기
때문에
weil
ich
lieben
will,
이른
아침
벤치
위에서
깨어나
wache
ich
früh
am
Morgen
auf
der
Bank
auf
모든
걸
잊고
있어
und
habe
alles
vergessen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chan Hyeok Lee, Rae Seong Choi, Hyun Young Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.