AKRIILA - CUENTA CUENTOS - перевод текста песни на немецкий

CUENTA CUENTOS - AKRIILAперевод на немецкий




CUENTA CUENTOS
MÄRCHENERZÄHLER
Ando dando vuelta en la 'cleta por el barrio
Ich fahre mit dem Fahrrad durchs Viertel
Y no me di cuenta y ya me subí al escenario
Und merke nicht, wie ich schon auf der Bühne steh
Están cantando de la keta y hasta salen en el diario
Sie singen über Keta und stehen sogar in der Zeitung
Si estás me vuelvo el personaje secundario
Wenn du da bist, werde ich zur Nebenfigur
Ya te diste cuenta que mi nombre está mancha'o
Du hast schon gemerkt, dass mein Name beschmutzt ist
Si me cogiste con tus ojos achina'o
Wenn du mich mit deinen Schlitzaugen erwischt hast
Yo te cogí en el auto de mi amigo rebaja'o
Ich hab dich im tiefergelegten Auto meines Freundes gekriegt
Y las cosas terminaron como yo lo había pensa'o
Und die Dinge endeten so, wie ich es mir gedacht hatte
Me pediste una taza de café
Du hast mich um eine Tasse Kaffee gebeten
Últimamente la preparo a diario
In letzter Zeit bereite ich ihn täglich zu
Lamentablemente esto no lo supe hacer y
Leider habe ich das nicht hingekriegt und
Me enamoré de la que me hacia el vestuario
Ich habe mich in die verliebt, die meine Kostüme gemacht hat
Te tenia tan cerca que no creo
Ich hatte dich so nah, dass ich nichts glaube
Na' de lo que escribí o lo que leo
Von dem, was ich schreibe oder lese
¿Cuántas veces te texteo?
Wie oft schreibe ich dir?
Me perdí en la fabula una vez más
Ich habe mich wieder mal in der Fabel verloren
Y ves que soy grosero
Und du siehst, dass ich unhöflich bin
Ahora estás sentada y a mi lado una sopa de letras
Jetzt sitzt du da und neben mir ein Buchstabensalat
Te encontré otra vez y otra vez
Ich habe dich wieder und wieder gefunden
Es culpa de mi cabeza
Es ist die Schuld meines Kopfes
Se sentía tan bien y también ya no tanto
Es fühlte sich so gut an und jetzt auch nicht mehr so
Ponerle nombre a to' de lo que planto
Allem, was ich pflanze, einen Namen zu geben
Estoy sacando un libro y yo escribo solo de ti
Ich bringe ein Buch heraus und ich schreibe nur über dich
De la vez que nos pillaron robando
Von dem Mal, als sie uns beim Klauen erwischt haben
Y ahora estoy al tanto que yo giro entorno a ti
Und jetzt ist mir klar, dass ich mich um dich drehe
Y es egoísta, no lo quiero tanto
Und es ist egoistisch, ich mag es nicht so sehr
Tengo un cuenta cuento de cuando te hice el amor
Ich habe eine Geschichte davon, als ich mit dir geschlafen habe
O cuando estuve destrozada y todo esto me agotó
Oder als ich am Boden zerstört war und all das mich erschöpft hat
Cuando tu mejor amiga se robó a mi productor
Als deine beste Freundin meinen Produzenten geklaut hat
Y es como si ustedes nos mataron a los dos
Und es ist, als ob ihr uns beide umgebracht hättet
Ando dando vuelta en la 'cleta por el barrio
Ich fahre mit dem Fahrrad durchs Viertel
Y no me di cuenta y ya me subí al escenario
Und merke nicht, wie ich schon auf der Bühne steh
Están cantando de la keta y hasta salen en el diario
Sie singen über Keta und stehen sogar in der Zeitung
Si estás me vuelvo el personaje secundario
Wenn du da bist, werde ich zur Nebenfigur
Ya te diste cuenta que mi nombre está mancha'o
Du hast schon gemerkt, dass mein Name beschmutzt ist
Si me cogiste con tus ojos achina'o
Wenn du mich mit deinen Schlitzaugen erwischt hast
Yo te cogí en el auto de mi amigo rebaja'o
Ich hab dich im tiefergelegten Auto meines Freundes gekriegt
Y las cosas terminaron cómo yo lo había pensa'o
Und die Dinge endeten so, wie ich es mir gedacht hatte





Авторы: Fernanda Sepúlveda Tapia O Akri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.