Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
time,
you
got
me
feeling
alone
Es
gab
eine
Zeit,
da
hast
du
mich
einsam
fühlen
lassen
We
apologise
for
all
the
thing
we've
been
through
Wir
entschuldigen
uns
für
all
die
Dinge,
die
wir
durchgemacht
haben
I
don't
wanna
hide,
hide,
don't
you
see
what
I
mean
Ich
will
mich
nicht
verstecken,
verstecken,
siehst
du
nicht,
was
ich
meine?
Why
don't
you
just
move
a
little
closer,
are
you
feeling
me?
Warum
kommst
du
nicht
einfach
ein
bisschen
näher,
fühlst
du
mich?
It
all
falls
down,
what
do
you
believe
in?
Es
bricht
alles
zusammen,
woran
glaubst
du?
Sometimes
you
think
this
is
wrong
(?),
I
hope
one
day
you'll
see
Manchmal
denkst
du,
das
ist
falsch
(?),
ich
hoffe,
eines
Tages
wirst
du
sehen
What
we
have
achieved
Was
wir
erreicht
haben
When
I
get
closer
to
you,
that's
what
you
will
feel.
Wenn
ich
dir
näher
komme,
ist
das,
was
du
fühlen
wirst.
What
you
will
feel
Was
du
fühlen
wirst
What
you
will
feel
Was
du
fühlen
wirst
There
was
a
time,
you
got
me
flying
high
Es
gab
eine
Zeit,
da
hast
du
mich
hoch
fliegen
lassen
You
reminisce
about
all
the
things
that
went
by
Du
schwelgst
in
Erinnerungen
an
all
die
Dinge,
die
vergangen
sind
I
don't
wanna
hide,
hide,
don't
you
see
what
I
mean
Ich
will
mich
nicht
verstecken,
verstecken,
siehst
du
nicht,
was
ich
meine?
Why
don't
you
just
move
a
little
closer,
are
you
feeling
me?
Warum
kommst
du
nicht
einfach
ein
bisschen
näher,
fühlst
du
mich?
It
all
falls
down,
what
do
you
believe
in?
Es
bricht
alles
zusammen,
woran
glaubst
du?
Sometimes
you
think
this
is
wrong
(?),
I
hope
one
day
you'll
see
Manchmal
denkst
du,
das
ist
falsch
(?),
ich
hoffe,
eines
Tages
wirst
du
sehen
What
we
have
achieved
Was
wir
erreicht
haben
When
I
get
closer
to
you,
that's
what
you
will
feel.
Wenn
ich
dir
näher
komme,
ist
das,
was
du
fühlen
wirst.
What
you
will
feel
Was
du
fühlen
wirst
What
you
will
feel
Was
du
fühlen
wirst
It
all
falls
down,
what
do
you
believe
in?
Es
bricht
alles
zusammen,
woran
glaubst
du?
Sometimes
you
think
this
is
wrong
(?),
I
hope
one
day
you'll
see
Manchmal
denkst
du,
das
ist
falsch
(?),
ich
hoffe,
eines
Tages
wirst
du
sehen
What
we
have
achieved
Was
wir
erreicht
haben
When
I
get
closer
to
you,
that's
what
you
will
feel.
Wenn
ich
dir
näher
komme,
ist
das,
was
du
fühlen
wirst.
What
you
will
feel
Was
du
fühlen
wirst
What
you
will
feel
Was
du
fühlen
wirst
It
all
falls
down,
what
do
you
believe
in?
Es
bricht
alles
zusammen,
woran
glaubst
du?
Sometimes
you
think
this
is
wrong
(?),
I
hope
one
day
you'll
see
Manchmal
denkst
du,
das
ist
falsch
(?),
ich
hoffe,
eines
Tages
wirst
du
sehen
What
we
have
achieved
Was
wir
erreicht
haben
When
I
get
closer
to
you,
that's
what
you
will
feel.
Wenn
ich
dir
näher
komme,
ist
das,
was
du
fühlen
wirst.
What
you
will
feel
Was
du
fühlen
wirst
What
you
will
feel
Was
du
fühlen
wirst
That's
what
I
need
Das
ist,
was
ich
brauche
That's
what
I
need
Das
ist,
was
ich
brauche
You
got
me
over
Du
hast
mich
überwältigt
A
little
bit
closer
Ein
bisschen
näher
Let
it
come
over
Lass
es
rüberkommen
That's
what
I
need
Das
ist,
was
ich
brauche
Just
what
I
want
you
to
feel
Genau
das,
was
du
fühlen
sollst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroshi Endo, Takashi Sasaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.