AKaZoR - Efforts - перевод текста песни на немецкий

Efforts - AKaZoRперевод на немецкий




Efforts
Bemühungen
J'fais des efforts (mmh mmh)
Ich gebe mir Mühe (mmh mmh)
Tu m'rejète la faute et tu dis qu'j'ai tort (mmh mmh)
Du schiebst mir die Schuld zu und sagst, ich liege falsch (mmh mmh)
T'inquiète pas tu sais qu'j'ai tout enregistré (ouais ouais)
Keine Sorge, du weißt, ich habe alles aufgenommen (ouais ouais)
C'est pas tomber dans l'oreille d'un sourd (ya)
Es ist nicht auf taube Ohren gestoßen (ya)
Dans l'oreille d'un sourd (ya ya)
Auf taube Ohren (ya ya)
Putain j'suis choqué (hey hey)
Verdammt, ich bin schockiert (hey hey)
J'te dit qu'le son est déjà dans le four (ouais ouais)
Ich sage dir, der Song ist schon im Ofen (ouais ouais)
Tu m'dit que je suis presque tout le temps au studio (désolé)
Du sagst mir, dass ich fast immer im Studio bin (désolé)
Que je passe jamais de temps avec toi (sorry)
Dass ich nie Zeit mit dir verbringe (sorry)
Oui avec toi (ya ya)
Ja, mit dir (ya ya)
Tout est mort mais t'inquiète pas, je fais l'effort
Alles ist tot, aber keine Sorge, ich gebe mir Mühe
Pour la gloire
Für den Ruhm
Avec toi ma chérie, je suis sur d'écrire
Mit dir, meine Liebe, bin ich sicher,
Une belle histoire
eine schöne Geschichte zu schreiben
On s'embrouille je sais, mais on répare tout
Wir streiten uns, ich weiß, aber wir reparieren alles
Comme à chaque fois
Wie jedes Mal
Si tu savais seulement ce que ressens
Wenn du nur wüsstest, was ich fühle
Tu ne ferait pas ça
Würdest du das nicht tun
J'essaye de faire des efforts
Ich versuche, mir Mühe zu geben
Des efforts
Mühe zu geben
Tu ne me fais juste pas confiance
Du vertraust mir einfach nicht
Pas confiance
Vertraust mir nicht
Tu me dit que j'ai tout le temps tort
Du sagst mir, dass ich immer falsch liege
Tout le temps tort
Immer falsch liege
Tu sais déjà ce que j'en pense
Du weißt schon, was ich davon halte
Ce que j'en pense
Was ich davon halte
J'essaye de faire des efforts
Ich versuche, mir Mühe zu geben
Des efforts
Mühe zu geben
Tu ne me fais juste pas confiance
Du vertraust mir einfach nicht
Pas confiance
Vertraust mir nicht
Tu me dit que j'ai tout le temps tort ouais
Du sagst mir, dass ich immer falsch liege, ja
Tout le temps tort
Immer falsch liege
Tu sais déjà ce que j'en pense
Du weißt schon, was ich davon halte
Ce que j'en pense
Was ich davon halte
On s'était promis la lune de miel
Wir hatten uns die Flitterwochen versprochen
Au final y'aura rien (rien)
Am Ende wird nichts daraus (nichts)
Un resto sous la tour Eiffel
Ein Abendessen unter dem Eiffelturm
Mais madame fais du sien
Aber Madame macht ihr eigenes Ding
C'est toi qui bloque tout le temps les choses
Du bist es, die immer alles blockiert
Alors viens pas me faire chier
Also nerv mich nicht
Si tu continue on va faire une pause
Wenn du so weitermachst, machen wir eine Pause
Pour éviter de tout casser
Um zu vermeiden, alles kaputt zu machen
Notre relation est au bord du gouffre
Unsere Beziehung steht am Abgrund
Et franchement on le sais
Und ehrlich gesagt, wissen wir es
Alors pourquoi tu veux qu'on s'engouffre
Also, warum willst du, dass wir uns da hineinstürzen?
J'en ai aucune idée
Ich habe keine Ahnung
C'est toi qui m'dit qu'on s'engueule trop
Du bist es, die mir sagt, dass wir uns zu viel streiten
Mais pourtant on continue
Aber trotzdem machen wir weiter
À chaque fois tu dit que c'est de ma faute
Jedes Mal sagst du, es ist meine Schuld
Tu sais qu'tu me rend la vie dure
Du weißt, dass du mir das Leben schwer machst
Tout est mort mais t'inquiète pas, je fais l'effort
Alles ist tot, aber keine Sorge, ich gebe mir Mühe
Pour la gloire
Für den Ruhm
Avec toi ma chérie, je suis sur d'écrire
Mit dir, meine Liebe, bin ich sicher,
Une belle histoire
eine schöne Geschichte zu schreiben
On s'embrouille je sais, mais on répare tout
Wir streiten uns, ich weiß, aber wir reparieren alles
Comme à chaque fois
Wie jedes Mal
Si tu savais seulement ce que ressens
Wenn du nur wüsstest, was ich fühle,
Tu ne ferait pas ça
Würdest du das nicht tun
J'essaye de faire des efforts
Ich versuche, mir Mühe zu geben
Des efforts
Mühe zu geben
Tu ne me fais juste pas confiance
Du vertraust mir einfach nicht
Pas confiance
Vertraust mir nicht
Tu me dit que j'ai tout le temps tort
Du sagst mir, dass ich immer falsch liege
Tout le temps tort
Immer falsch liege
Tu sais déjà ce que j'en pense
Du weißt schon, was ich davon halte
Ce que j'en pense
Was ich davon halte
J'essaye de faire des efforts
Ich versuche, mir Mühe zu geben
Des efforts
Mühe zu geben
Tu ne me fais juste pas confiance
Du vertraust mir einfach nicht
Pas confiance
Vertraust mir nicht
Tu me dit que j'ai tout le temps tort ouais
Du sagst mir, dass ich immer falsch liege, ja
Tout le temps tort
Immer falsch liege
Tu sais déjà ce que j'en pense
Du weißt schon, was ich davon halte
Ce que j'en pense
Was ich davon halte





Авторы: Mattéo Lancelin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.