Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour me salir
Um mich zu beschmutzen
Oui
avec
toi
j'étais
heureux
Ja,
mit
dir
war
ich
glücklich
Mais
t'a
décidé
de
fuir
Aber
du
hast
dich
entschieden
zu
fliehen
Au
lieu
d'essayer
d'éteindre
le
feu
Anstatt
zu
versuchen,
das
Feuer
zu
löschen
Tu
m'a
laisser
en
train
de
mourrir
Hast
du
mich
sterbend
zurückgelassen
Je
t'ai
regarder
en
train
de
courir
Ich
habe
dich
weglaufen
sehen
Je
me
suis
dis
"est
ce
vraiment
ma
femme?"
Ich
dachte
mir:
"Ist
das
wirklich
meine
Frau?"
Alors
pouquoi
me
laisse
t'elle
frire
Warum
lässt
sie
mich
dann
schmoren
Dans
tout
ce
tas
de
flamme
In
all
diesen
Flammen
Je
suis
désolé
je
croyais
que
t'étais
la
bonne
Es
tut
mir
leid,
ich
dachte,
du
wärst
die
Richtige
Au
final
peut
être
pas
Am
Ende
vielleicht
doch
nicht
Quand
je
te
voit
t'es
toujours
sur
ton
phone
Wenn
ich
dich
sehe,
bist
du
immer
an
deinem
Handy
Peut
être
pour
parler
à
des
gars
Vielleicht
um
mit
anderen
Typen
zu
reden
Me
laisse
tu
car
tu
as
trouver
mieux?
Verlässt
du
mich,
weil
du
etwas
Besseres
gefunden
hast?
Ou
tu
me
laisse
car
tu
jouais
avec
moi?
Oder
verlässt
du
mich,
weil
du
nur
mit
mir
gespielt
hast?
Moi
je
pense
que
c'est
un
peu
des
deux
Ich
denke,
es
ist
ein
bisschen
von
beidem
Mais
toi
tu
m'assure
que
ce
n'est
pas
pour
ça
Aber
du
versicherst
mir,
dass
es
nicht
deswegen
ist
Pourquoi
tu
m'a
laissé
Warum
hast
du
mich
verlassen
M'a
laissé,
m'a
laissé
(pourquoi)
Mich
verlassen,
mich
verlassen
(warum)
On
était
si
beau
ensemble
Wir
waren
so
schön
zusammen
Ensemble
(oui),
ensemble
Zusammen
(ja),
zusammen
T'a
vu
c'que
tu
m'fais
subir
Siehst
du,
was
du
mir
antust
(m'fais
subir,
m'fais
subir)
(mir
antust,
mir
antust)
Oui
pour
me
salir
Ja,
um
mich
zu
beschmutzen
(me
salir)
(zu
beschmutzen)
T'a
vu
tu
m'a
fait
souffrir
Siehst
du,
du
hast
mich
leiden
lassen
(fais
souffrir,
fais
souffrir)
(leiden
lassen,
leiden
lassen)
Tout
ça
pour
m'salir
(oui)
Alles,
um
mich
zu
beschmutzen
(ja)
(me
salir)
(zu
beschmutzen)
T'a
vu
c'que
tu
m'fais
subir
Siehst
du,
was
du
mir
antust
(m'fais
subir,
m'fais
subir)
(mir
antust,
mir
antust)
Oui
pour
me
salir
(ouais)
Ja,
um
mich
zu
beschmutzen
(ja)
(me
salir)
(zu
beschmutzen)
T'a
vu
tu
m'a
fait
souffrir
Siehst
du,
du
hast
mich
leiden
lassen
(fais
souffrir,
fais
souffrir)
(leiden
lassen,
leiden
lassen)
Tout
ça
pour
m'salir
(oui)
Alles,
um
mich
zu
beschmutzen
(ja)
(me
salir)
(zu
beschmutzen)
Désolé
si
j'ai
pu
te
faire
du
mal
Es
tut
mir
leid,
wenn
ich
dir
wehgetan
habe
Désolé
d'avoir
cru
en
nous
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
an
uns
geglaubt
habe
Je
ne
voulais
pas
forcément
qu'on
cale
Ich
wollte
nicht
unbedingt,
dass
wir
scheitern
Mais
t'avais
qu'à
changer
la
roue
Aber
du
hättest
das
Rad
wechseln
sollen
Maintenant
on
ne
peut
plus
avancer
Jetzt
können
wir
nicht
mehr
vorwärts
C'est
de
notre
faute,
fallait
y
penser
Es
ist
unsere
Schuld,
wir
hätten
daran
denken
sollen
Sait
tu
vraiment
que
je
t'ai
aimer
Weißt
du
wirklich,
dass
ich
dich
geliebt
habe
Que
je
t'aime
et
que
je
t'aimerais
Dass
ich
dich
liebe
und
dich
lieben
werde
Toute
ma
vie
j'ai
essayé
d'avoir
une
relation
saine
Mein
ganzes
Leben
lang
habe
ich
versucht,
eine
gesunde
Beziehung
zu
haben
Mais
malheureusement
j'ai
eu
des
peines
Aber
leider
hatte
ich
Schmerzen
Avec
toi
j'voulais
la
vie
de
rêve
Mit
dir
wollte
ich
das
Traumleben
Au
final
on
se
demande
laquelle
Am
Ende
fragen
wir
uns,
welches
J'voulais
vraiment
avancer
Ich
wollte
wirklich
vorankommen
Mais
on
s'est
finalement
crasher
Aber
wir
sind
letztendlich
abgestürzt
Alors
je
te
le
demande
encore
une
fois
Also
frage
ich
dich
noch
einmal
Veux
tu
tenter
une
dernière
fois?
Willst
du
es
ein
letztes
Mal
versuchen?
Pourquoi
tu
m'a
laissé
Warum
hast
du
mich
verlassen
M'a
laissé,
m'a
laissé
(pourquoi)
Mich
verlassen,
mich
verlassen
(warum)
On
était
si
beau
ensemble
Wir
waren
so
schön
zusammen
Ensemble
(oui),
ensemble
Zusammen
(ja),
zusammen
T'a
vu
c'que
tu
m'fais
subir
Siehst
du,
was
du
mir
antust
(m'fais
subir,
m'fais
subir)
(mir
antust,
mir
antust)
Oui
pour
me
salir
Ja,
um
mich
zu
beschmutzen
(me
salir)
(zu
beschmutzen)
T'a
vu
tu
m'a
fait
souffrir
Siehst
du,
du
hast
mich
leiden
lassen
(fais
souffrir,
fais
souffrir)
(leiden
lassen,
leiden
lassen)
Tout
ça
pour
m'salir
(oui)
Alles,
um
mich
zu
beschmutzen
(ja)
(me
salir)
(zu
beschmutzen)
T'a
vu
c'que
tu
m'fais
subir
Siehst
du,
was
du
mir
antust
(m'fais
subir,
m'fais
subir)
(mir
antust,
mir
antust)
Oui
pour
me
salir
(ouais)
Ja,
um
mich
zu
beschmutzen
(ja)
(me
salir)
(zu
beschmutzen)
T'a
vu
tu
m'a
fait
souffrir
Siehst
du,
du
hast
mich
leiden
lassen
(fais
souffrir,
fais
souffrir)
(leiden
lassen,
leiden
lassen)
Tout
ça
pour
m'salir
(oui)
Alles,
um
mich
zu
beschmutzen
(ja)
(me
salir)
(zu
beschmutzen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mattéo Lancelin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.