Текст и перевод песни AL - 15の夏
バンドなんて組むもんじゃないと思った
I
never
thought
I'd
start
a
band,
it's
not
my
thing
結局どいつもこいつも俺
俺
俺
俺
After
all,
all
they
care
about
is
themselves
初恋のあの子に声すらかけられずにいたのに
I
couldn't
even
talk
to
the
girl
I
had
a
crush
on
生涯の愛を歌った
15の夏
The
summer
I
was
15,
I
wrote
a
song
about
my
love
for
her
数多くの英雄が来ては去って来ては去った
Countless
heroes
have
appeared
and
disappeared
今、思えば取り消したいような人にも憧れた
Thinking
back,
there
were
people
I
admired
that
I
wish
I
hadn't
信仰が邪魔してグレそこねてはぐれてしまった
My
faith
kept
me
from
going
off
the
rails,
but
I
lost
my
way
見送るように過ぎた
15の夏
The
summer
I
was
15,
I
watched
them
pass
me
by
それでも俺は最高で
部屋に一大帝国を築いた
But
I
had
my
own
world,
my
own
empire
in
my
room
ずっとずっとあれよりいい安心なんかないはずだったぜ
I
thought
there
was
nothing
better
than
that
Baby
Baby
君と会うまでそうだった
Darling,
until
I
met
you,
that's
how
I
felt
これを歌っていたんだね
15の夏
That's
who
I
was
singing
about
the
summer
I
was
15
あいつんちは川向かいの工場
His
house
was
across
the
river,
in
a
factory
蒸せるようなトタンの屋根の下
Under
the
scorching
metal
roof
怖い親父に
いないオフクロ
A
fearsome
father,
an
absent
mother
構ってほしがるあいつの妹
His
little
sister
always
wanting
attention
古いゲームに小さな画面と
With
old
games,
a
small
screen
リコーダーと泣き声の中
Amidst
the
sound
of
recorders
and
crying
「遠慮せんで」と言われて
He
told
me,
"Don't
be
shy,
go
ahead"
初めてギターケースを開けたっけな
That
was
the
first
time
I
opened
a
guitar
case
喜んでくれるあいつの妹
His
little
sister
was
so
happy
これさえ弾けば
気分は上々
As
long
as
I
played,
I
was
on
top
of
the
world
キザな台詞をギターに乗せた
I
sang
corny
lines
accompanied
by
my
guitar
今は
ただ君のために
But
now,
I
only
play
for
you
Baby
Baby
今はただ
君のために
Darling,
now
I
only
play
for
you
Baby
Baby
今はただ
君のために
Darling,
now
I
only
play
for
you
Baby
Baby
今はただ
君のために
Darling,
now
I
only
play
for
you
これを歌っていたんだね
15の夏
That's
who
I
was
singing
about
the
summer
I
was
15
やあイエス
久しぶりですね
Hey
Jesus,
it's
been
a
long
time
あなたに委ねていたんだ
あの頃はそうだった
I
left
everything
to
you
back
then
あの頃は信じた
あなたを信じてた
Back
then
I
believed
in
you,
I
had
faith
in
you
あの時間はなんだったんだよ
15の夏
What
was
the
point
of
it
all,
the
summer
I
was
15?
もう単純なんかじゃなくなって
I'm
not
so
naive
anymore
手を伸ばし損と分かっちゃって
I
know
I'll
never
reach
the
stars
自分の得体が死ぬほど知れて
I've
learned
to
accept
myself,
for
better
or
for
worse
その日暮らしに体が慣れて
I've
gotten
used
to
living
day
by
day
好きな人に嘘を吐かせ続け
I've
made
my
loved
ones
lie
for
me
罪の意識に目を背け続け
I've
turned
a
blind
eye
to
my
own
guilt
期待すら懐かしい朝が来て
Now
I
long
for
the
days
when
I
still
had
hope
卑屈な道化に成り果てても
Even
if
I've
become
a
pitiful
clown
Baby
Baby
今はただ君のために
Darling,
now
I
only
play
for
you
Baby
Baby
今はただ
ただ君のために
Darling,
now
I
only
play,
only
for
you
Baby
Baby
今はただ君のために
Darling,
now
I
only
play
for
you
この曲を歌うよ
「15の夏」
This
song
is
for
you,
"The
Summer
of
15"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 長澤 知之, 小山田 壮平
Альбом
心の中の色紙
дата релиза
13-04-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.