Текст и перевод песни AL Kareem feat. morten - Mausberg II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
seid
ihr
ready?
Drei,
Zwei,
Eins
und
jetzt
Хорошо,
вы
готовы?
Три,
два,
один,
поехали!
Zu
real,
um
zu
leben,
zu
jung,
um
zu
sterben
wie
Mausberg
Слишком
настоящий,
чтобы
жить,
слишком
молодой,
чтобы
умереть,
как
Маусберг
Zu
real,
um
zu
leben,
zu
jung,
um
zu
sterben
wie
Mausberg
Слишком
настоящий,
чтобы
жить,
слишком
молодой,
чтобы
умереть,
как
Маусберг
Jajaja,
ich
spiele
bis
ich
verliere,
stürz′
ab
oder
fliege
Ха-ха-ха,
я
играю,
пока
не
проиграю,
не
упаду
или
не
взлечу
Lass'
mich
blenden
bis
ich
erblinde,
jajaja
Позволь
мне
слепнуть,
пока
я
не
ослепну,
ха-ха-ха
Zu
real,
um
zu
leben,
zu
jung,
um
zu
sterben
wie
Mausberg
Слишком
настоящий,
чтобы
жить,
слишком
молодой,
чтобы
умереть,
как
Маусберг
Zu
real,
um
zu
leben,
zu
jung,
um
zu
sterben
wie
Mausberg
Слишком
настоящий,
чтобы
жить,
слишком
молодой,
чтобы
умереть,
как
Маусберг
Verlorene
Visionen,
Illusionen
von
ganz
oben
Потерянные
видения,
иллюзии
с
самого
верха
Nehme
mir
den
Boden,
jajaja
Забирают
у
меня
почву
под
ногами,
ха-ха-ха
Zu
real,
um
zu
leben,
zu
jung,
um
zu
sterben
wie
Mausberg
Слишком
настоящий,
чтобы
жить,
слишком
молодой,
чтобы
умереть,
как
Маусберг
Zu
real,
um
zu
leben,
zu
jung,
um
zu
sterben
Слишком
настоящий,
чтобы
жить,
слишком
молодой,
чтобы
умереть
In
der
Wohnung
mit
den
Schuhen
an
В
квартире
в
обуви
(Alles
verschwimmt,
alles
verschwommen)
(Всё
расплывается,
всё
размыто)
Starre
an
die
Wand
minutenlang
Смотрю
на
стену
несколько
минут
(Sie
fragt
mich:
"Was
hast
du
genommen?")
(Ты
спрашиваешь
меня:
"Что
ты
принял?")
Zu
real,
um
zu
leben,
zu
jung,
um
zu
sterben
wie
Mausberg
Слишком
настоящий,
чтобы
жить,
слишком
молодой,
чтобы
умереть,
как
Маусберг
Zu
real,
um
zu
leben,
zu
jung,
um
zu
sterben
wie
Mausberg
Слишком
настоящий,
чтобы
жить,
слишком
молодой,
чтобы
умереть,
как
Маусберг
Zu
real,
um
zu
leben,
zu
jung,
um
zu
sterben
wie
Mausberg
Слишком
настоящий,
чтобы
жить,
слишком
молодой,
чтобы
умереть,
как
Маусберг
Zu
real,
um
zu
leben,
zu
jung,
um
zu
sterben
wie
Mausberg
Слишком
настоящий,
чтобы
жить,
слишком
молодой,
чтобы
умереть,
как
Маусберг
Muss
ein
Leben
in
$ausundBrau$
führ′n
Должен
вести
жизнь
в
разгуле
и
пьянстве
Zu
real,
um
zu
leben,
zu
jung,
um
zu
sterben
wie
Mausberg
Слишком
настоящий,
чтобы
жить,
слишком
молодой,
чтобы
умереть,
как
Маусберг
Sie
sagen
mir:
"Das
muss
jetzt
aufhör'n"
Вы
говорите
мне:
"Это
должно
прекратиться"
Zu
Müde
zum
essen,
zu
hungrig
zum
schlafen,
ruf
mich
nicht
an
Слишком
устал,
чтобы
есть,
слишком
голоден,
чтобы
спать,
не
звони
мне
War
nie
geduldig,
ich
komm'
bisschen
später,
nur
um
nicht
zu
warten
- gut,
ich
bin
da
Никогда
не
был
терпеливым,
я
приду
немного
позже,
только
чтобы
не
ждать
- хорошо,
я
здесь
Für
manche
ist
zu
viel
normal,
andre
seh′n
nur
die
Gefahr
Для
некоторых
слишком
много
- это
нормально,
другие
видят
только
опасность
Manchmal
ist
gut,
nichts
zu
sagen
Иногда
хорошо
ничего
не
говорить
Sieh
zu
wie
du′s
schaffst,
entschuldige
mal
Смотри,
как
ты
справляешься,
извини
меня
Wie
lange
war
ich
weg,
zurück
Как
долго
меня
не
было,
я
вернулся
Ich
schulde
immer
noch
niemanden
gar
nichts
Я
всё
ещё
никому
ничего
не
должен
Zu
real,
um
zu
leben,
zu
jung,
um
zu
sterben
wie
Mausberg
Слишком
настоящий,
чтобы
жить,
слишком
молодой,
чтобы
умереть,
как
Маусберг
Zu
real,
um
zu
leben,
zu
jung,
um
zu
sterben
wie
Mausberg
Слишком
настоящий,
чтобы
жить,
слишком
молодой,
чтобы
умереть,
как
Маусберг
Zu
real,
um
zu
leben,
zu
jung,
um
zu
sterben
wie
Mausberg
Слишком
настоящий,
чтобы
жить,
слишком
молодой,
чтобы
умереть,
как
Маусберг
Zu
real,
um
zu
leben,
zu
jung,
um
zu
sterben
wie
Слишком
настоящий,
чтобы
жить,
слишком
молодой,
чтобы
умереть,
как
In
der
Wohnung
mit
den
Schuhen
an
В
квартире
в
обуви
(Alles
verschwimmt,
alles
verschwommen
- Mausberg,
Mausberg)
(Всё
расплывается,
всё
размыто
- Маусберг,
Маусберг)
Starre
an
die
Wand
minutenlang
Смотрю
на
стену
несколько
минут
(Sie
fragt
mich:
"Was
hast
du
genommen?"
- Mausberg,
Mausberg)
(Ты
спрашиваешь
меня:
"Что
ты
принял?"
- Маусберг,
Маусберг)
In
der
Wohnung
mit
den
Schuhen
an
В
квартире
в
обуви
Starre
an
die
Wand
minutenlang
Смотрю
на
стену
несколько
минут
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Kareem, Morten Trotzinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.