AL SHAMI - Wein - перевод текста песни на русский

Wein - AL SHAMIперевод на русский




Wein
Вино
ما حسبت حسابي ما تخليني أنام
Я не предполагал, что ты не дашь мне спать,
تركتني بأحزاني ويا ميمة كلي أحزان
Оставила меня с моей болью, о мама, я весь в печали.
ما حسبت حسابي ما تخليني أنام
Я не предполагал, что ты не дашь мне спать,
تركتني بأحزاني ويا ميمة كلي أحزان
Оставила меня с моей болью, о мама, я весь в печали.
وين بعتي قلبي
Куда ты девала моё сердце?
وليش نسيتي كل شي
И почему ты забыла всё?
ياما قالوا قالوا قالوا ضاع
Ведь говорили, говорили, говорили, что оно потеряно.
وين بعتي قلبي
Куда ты девала моё сердце?
وليش نسيتي كل شي
И почему ты забыла всё?
ياما قالوا قالوا قالوا ضاع
Ведь говорили, говорили, говорили, что оно потеряно.
بالدين والشحادة خدت أنا غراما
Клянусь верой и честью, я был влюблён,
رميتني للعدا ياما
Ты бросила меня врагам, сколько раз.
حكيت عن غراما يا يا ماما
Я говорил о любви, о, мама.
بالدين والشحادة خدت أنا غراما
Клянусь верой и честью, я был влюблён,
رميتني للعدا ياما
Ты бросила меня врагам, сколько раз.
حكيت عن غراما يا يا ماما
Я говорил о любви, о, мама.
بيشغلوني عيونك يا عيوني يرسموني قلامك
Твои глаза волнуют меня, о мои глаза, рисуют твои стрелы,
بحاكيكي موسيقى يا دقيقة كأنها سنة قداما
Говорю с тобой музыкой, где минута как год впереди.
بيشغلوني عيونك يا عيوني يرسموني قلامك
Твои глаза волнуют меня, о мои глаза, рисуют твои стрелы,
بحاكيكي موسيقى يا دقيقة كأنها سنة قداما
Говорю с тобой музыкой, где минута как год впереди.
خيالها أنا خيا
Твой образ - моё шитьё,
بحبالي أنا الخياط
Моими нитями я - портняжка,
حايك نجوم الليل
Вышиваю звёзды ночи,
حالف لشوفك إيه
Поклялся увидеть тебя, да.
خيالها أنا خيا
Твой образ - моё шитьё,
بحبالي أنا الخياط
Моими нитями я - портняжка,
حايك نجوم الليل
Вышиваю звёзды ночи,
حالف لشوفك إيه
Поклялся увидеть тебя, да.
بالدين والشحادة خدت أنا غراما
Клянусь верой и честью, я был влюблён,
رميتني للعدا ياما
Ты бросила меня врагам, сколько раз.
حكيت عن غراما يا يا ماما
Я говорил о любви, о, мама.
بالدين والشحادة خدت أنا غراما
Клянусь верой и честью, я был влюблён,
رميتني للعدا ياما
Ты бросила меня врагам, сколько раз.
حكيت عن غراما يا يا ماما
Я говорил о любви, о, мама.
وين بعتي قلبي
Куда ты девала моё сердце?
وليش نسيتي كل شي
И почему ты забыла всё?
ياما قالوا قالوا قالوا ضاع
Ведь говорили, говорили, говорили, что оно потеряно.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.