Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hening
malam
berbicara,
aku
duduk
sendiri
Die
Stille
der
Nacht
spricht,
ich
sitze
allein
Memikirkan
semua
luka
yang
Und
denke
über
all
die
Wunden
nach,
die
Tak
pernah
sembuh
ini
niemals
heilen
Beban
di
pundakku
Die
Last
auf
meinen
Schultern
Seakan
dunia
tak
ingin
aku
bertahan
Als
ob
die
Welt
nicht
will,
dass
ich
durchhalte
Jeritan
dalam
hati,
tak
ada
yang
mendengar
Die
Schreie
in
meinem
Herzen,
niemand
hört
sie
Cahaya
di
depan
mataku
kian
memudar
Das
Licht
vor
meinen
Augen
schwindet
dahin
Biarkan
aku
pergi,
tenggelam
dalam
sunyi
Lass
mich
gehen,
in
der
Stille
versinken
Lepaskan
semua
derita
yang
terus
menghantui
Lass
all
das
Leid
los,
das
mich
immer
wieder
heimsucht
Tak
ada
lagi
mimpi,
tak
ada
lagi
ilusi
Es
gibt
keine
Träume
mehr,
keine
Illusionen
mehr
Langit
hitam
tanpa
bintang,
seperti
harapanku
Schwarzer
Himmel
ohne
Sterne,
wie
meine
Hoffnung
Rantai
ini
mengikat,
tak
ada
jalan
keluar
Diese
Ketten
fesseln
mich,
es
gibt
keinen
Ausweg
Setiap
langkahku
terhenti
oleh
dinding
yang
tinggi
Jeder
meiner
Schritte
wird
von
einer
hohen
Mauer
gestoppt
Ingin
ku
sudahi
semua
Ich
möchte
all
das
beenden
Ingin
ku
akhiri
semua
Ich
möchte
all
das
beenden
Ingin
ku
sudahi
semua
Ich
möchte
all
das
beenden
Jika
aku
pergi,
tolong
jangan
tangisi
Wenn
ich
gehe,
bitte
weine
nicht
um
mich
Biarkan
aku
menjadi
angin
yang
tak
terlihat
lagi
Lass
mich
zu
einem
Wind
werden,
der
nicht
mehr
sichtbar
ist
Bersama
sunyi,
aku
kan
abadi
Zusammen
mit
der
Stille,
werde
ich
ewig
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Al Treble
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.