AL3JO feat. Creeps - Recharge - перевод текста песни на немецкий

Recharge - AL3JO перевод на немецкий




Recharge
Aufladen
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Oh, oh
Oh, oh
Yeah
Yeah
I need time alone just to recharge (recharge)
Ich brauche Zeit allein, nur um aufzuladen (aufzuladen)
Tend to get into my head about my past life (past life)
Tendiere dazu, mir über mein früheres Leben Gedanken zu machen (früheres Leben)
Thinking back when you were laying down in my arms (my arms)
Denke zurück, als du in meinen Armen lagst (meinen Armen)
Kind of felt like in that moment you were all mine (mine)
Fühlte sich in dem Moment irgendwie so an, als wärst du ganz mein (mein)
Haven't heard from you again since that night though (nah)
Habe seit dieser Nacht aber nichts mehr von dir gehört (nein)
Left my messages on read, it's alright though (fine)
Hast meine Nachrichten ungelesen gelassen, ist aber in Ordnung (okay)
I'm looking for a connection to my soul (yeah)
Ich suche nach einer Verbindung zu meiner Seele (yeah)
Why you still have my attention? I don't know (don't know)
Warum hast du immer noch meine Aufmerksamkeit? Ich weiß es nicht (weiß es nicht)
Laying in the grass as the sunsets (yeah)
Liege im Gras, während die Sonne untergeht (yeah)
I could never have who I wanted (nah)
Ich konnte nie die haben, die ich wollte (nein)
Is it up to me to be lonely?
Liegt es an mir, einsam zu sein?
She won't talk to me, at least I have the homies
Sie redet nicht mit mir, wenigstens habe ich die Kumpels
I don't wanna sleep but I need to
Ich will nicht schlafen, aber ich muss
Told myself that I don't really need you
Habe mir gesagt, dass ich dich nicht wirklich brauche
But it would be nice if we worked out
Aber es wäre schön, wenn es mit uns klappen würde
If you change your mind, meet me at my house
Wenn du deine Meinung änderst, triff mich bei mir zu Hause
那天晚上,我又见到了那个女人。
An diesem Abend sah ich diese Frau wieder.
我知道我们永远不会成为朋友或知己...
Ich wusste, dass wir niemals Freunde oder Vertraute werden würden...
...我们错过了很多机会。
...wir haben viele Gelegenheiten verpasst.
什么都没发生,没有化学反应。
Nichts ist passiert, keine Chemie.
也许是天气的原因...
Vielleicht lag es am Wetter...
...但那天晚上我发现她非常有吸引力。
...aber an diesem Abend fand ich sie sehr attraktiv.
I don't wanna talk, I don't wanna fight
Ich will nicht reden, ich will nicht streiten
Staying up all damn night until the sun rise
Bleibe die ganze Nacht wach, bis die Sonne aufgeht
Had to go home now just to recharge
Musste jetzt nach Hause gehen, nur um aufzuladen
From a small dead town where it all starts
Aus einer kleinen, toten Stadt, wo alles beginnt
You already know, I can't take it slow
Du weißt es bereits, ich kann es nicht langsam angehen lassen
Repping ATO where we doing the impossible
Repräsentiere ATO, wo wir das Unmögliche tun
This shit is comical but we're unstoppable
Das hier ist komisch, aber wir sind unaufhaltsam
Power when we speak, some would say we're diabolical
Kraft, wenn wir sprechen, manche würden sagen, wir sind teuflisch
There's evil in my brain, it's like I can't escape
Da ist Böses in meinem Gehirn, es ist, als könnte ich nicht entkommen
Why you wanna save me? It's already late
Warum willst du mich retten? Es ist schon zu spät
You don't need me and I know that
Du brauchst mich nicht und das weiß ich
Girl it's so sad, I just wanna go back
Mädchen, es ist so traurig, ich will einfach nur zurück
To the times well spent, it was you and me
Zu den gut verbrachten Zeiten, es waren du und ich
We don't talk no more, it's a memory
Wir reden nicht mehr, es ist eine Erinnerung
God I hate my life, what you did to me
Gott, ich hasse mein Leben, was du mir angetan hast
Guess I'll see your ass soon in another dream
Ich schätze, ich sehe dich bald in einem anderen Traum wieder
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
(Oh, oh)
(Oh, oh)
Yeah
Yeah
I need time alone just to recharge (recharge)
Ich brauche Zeit allein, nur um aufzuladen (aufzuladen)
Tend to get into my head about my past life (past life)
Tendiere dazu, mir über mein früheres Leben Gedanken zu machen (früheres Leben)
Thinking back when you were laying down in my arms (my arms)
Denke zurück, als du in meinen Armen lagst (meinen Armen)
Kind of felt like in that moment you were all mine (mine)
Fühlte sich in dem Moment irgendwie so an, als wärst du ganz mein (mein)
Haven't heard from you again since that night though (nah)
Habe seit dieser Nacht aber nichts mehr von dir gehört (nein)
Left my messages on read, it's alright though (fine)
Hast meine Nachrichten ungelesen gelassen, ist aber in Ordnung (okay)
I'm looking for a connection to my soul (yeah)
Ich suche nach einer Verbindung zu meiner Seele (yeah)
Why you still have my attention? I don't know (don't know)
Warum hast du immer noch meine Aufmerksamkeit? Ich weiß es nicht (weiß es nicht)
Laying in the grass as the sunsets (yeah)
Liege im Gras, während die Sonne untergeht (yeah)
I could never have who I wanted (nah)
Ich konnte nie die haben, die ich wollte (nein)
Is it up to me to be lonely?
Liegt es an mir, einsam zu sein?
She won't talk to me, at least I have the homies
Sie redet nicht mit mir, wenigstens habe ich die Kumpels
I don't wanna sleep but I need to
Ich will nicht schlafen, aber ich muss
Told myself that I don't really need you
Habe mir gesagt, dass ich dich nicht wirklich brauche
But it would be nice if we worked out
Aber es wäre schön, wenn es mit uns klappen würde
If you change your mind, meet me at my house
Wenn du deine Meinung änderst, triff mich bei mir zu Hause





Авторы: Antonio Carver, Cameron White

AL3JO feat. Creeps - Recharge (feat. Creeps) - Single
Альбом
Recharge (feat. Creeps) - Single
дата релиза
13-09-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.