AL3JO - Old Photos - перевод текста песни на немецкий

Old Photos - AL3JOперевод на немецкий




Old Photos
Alte Fotos
You won every talent show, remember?
Du hast jede Talentshow gewonnen, erinnerst du dich?
Yeah, every talent show
Ja, jede Talentshow
Every Sunday would win all the talent shows
Jeden Sonntag hast du alle Talentshows gewonnen
But that's why you was so disappointed when you didn't win that day
Aber deshalb warst du so enttäuscht, als du an diesem Tag nicht gewonnen hast
You got second place? Stevie Wonder
Du wurdest Zweite? Stevie Wonder
I got no place- You did?
Ich habe keinen Platz bekommen - Wirklich?
It's all good
Ist alles gut
But you said I'm good
Aber du sagtest, ich bin gut
All gathered in secrecy and flying high as a kite
Alle heimlich versammelt und so high wie ein Drachen
Yeah, babe
Ja, Schatz
I still remember when I first met you, oh
Ich erinnere mich noch, als ich dich zum ersten Mal traf, oh
I didn't have anything to lose, just you
Ich hatte nichts zu verlieren, nur dich
You were my one of a kind, my girl, my muse
Du warst meine Einzigartige, mein Mädchen, meine Muse
We would drive down to the peer, make love to you
Wir fuhren zum Pier runter, liebten uns mit dir
Now and again I still feel you next to me
Hin und wieder fühle ich dich immer noch neben mir
Even when my passenger seat is empty
Auch wenn mein Beifahrersitz leer ist
I don't think you'll ever know just what you meant to me
Ich glaube nicht, dass du jemals wissen wirst, was du mir bedeutet hast
I did some things, now I live in agony
Ich habe einige Dinge getan, jetzt lebe ich in Agonie
I don't wanna die with regrets but I guess we'll get just what we deserve (oh, oh)
Ich will nicht mit Bedauern sterben, aber ich schätze, wir bekommen, was wir verdienen (oh, oh)
Lookin' through old photos thinking 'bout you
Schaue alte Fotos an und denke an dich
Where did the time go?
Wo ist die Zeit geblieben?
Baby, why you actin' brand new?
Baby, warum tust du so, als wärst du brandneu?
You know that I know you like nobody else do
Du weißt, dass ich dich kenne, wie es sonst niemand tut
I know you hate me now
Ich weiß, dass du mich jetzt hasst
That's quite alright because I hate me too (oh, oh)
Das ist ganz in Ordnung, weil ich mich auch hasse (oh, oh)
We were just kids
Wir waren nur Kinder
I wish I could take back all the shit that I did
Ich wünschte, ich könnte all den Mist, den ich getan habe, rückgängig machen
I didn't mean to hurt you, I just hurt myself
Ich wollte dich nicht verletzen, ich habe nur mich selbst verletzt
You get what you deserve, maybe I'll see you in hell
Du bekommst, was du verdienst, vielleicht sehe ich dich in der Hölle
Oh, yeah
Oh, ja
I'll see you in hell, woah (oh, oh)
Ich sehe dich in der Hölle, woah (oh, oh)
Lookin' through old photos thinking 'bout you
Schaue alte Fotos an und denke an dich
Where did the time go?
Wo ist die Zeit geblieben?
Baby, why you actin' brand new?
Baby, warum tust du so, als wärst du brandneu?
You know that I know you like nobody else do
Du weißt, dass ich dich kenne, wie es sonst niemand tut
I know you hate me now
Ich weiß, dass du mich jetzt hasst
That's quite alright because I hate me too (oh, oh)
Das ist ganz in Ordnung, weil ich mich auch hasse (oh, oh)
Lookin' through old photos thinking 'bout you
Schaue alte Fotos an und denke an dich
Where did the time go?
Wo ist die Zeit geblieben?
Baby, why you actin' brand new?
Baby, warum tust du so, als wärst du brandneu?
You know that I know you like nobody else do
Du weißt, dass ich dich kenne, wie es sonst niemand tut
I know you hate me now
Ich weiß, dass du mich jetzt hasst
That's quite alright because I hate me too (oh, oh)
Das ist ganz in Ordnung, weil ich mich auch hasse (oh, oh)





Авторы: Antonio Carver


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.