Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pay No Mind
Schenk' dem keine Beachtung
(Woah,
woah)
(Woah,
woah)
(Oh,
woah,
oh)
(Oh,
woah,
oh)
I'm
so
lonely,
I
don't
mind
it
(I
don't
mind)
Ich
bin
so
einsam,
es
macht
mir
nichts
aus
(es
macht
mir
nichts
aus)
I
keep
on
going
despite
my
findings
(despite
what
I
find)
Ich
mache
weiter,
trotz
meiner
Erkenntnisse
(trotz
dem,
was
ich
finde)
As
I
get
older
I
keep
on
fighting
(keep
on
fighting)
Während
ich
älter
werde,
kämpfe
ich
weiter
(kämpfe
weiter)
I'm
climbing
higher
to
see
the
horizon
(see
the
horizon)
Ich
klettere
höher,
um
den
Horizont
zu
sehen
(den
Horizont
zu
sehen)
I
know
(know)
Ich
weiß
(weiß)
That
there's
more
(much
more)
Dass
es
mehr
gibt
(viel
mehr)
For
me
to
discover
Für
mich
zu
entdecken
I'm
going
under
Ich
tauche
unter
I
hold
my
breath
for
as
long
as
I
can
Ich
halte
meinen
Atem
an,
so
lange
ich
kann
I'll
never
rest
'till
I
see
you
again
Ich
werde
nicht
ruhen,
bis
ich
dich
wiedersehe
I
lost
my
friends
but
I
don't
need
the
fake
ones
Ich
habe
meine
Freunde
verloren,
aber
ich
brauche
die
falschen
nicht
Give
me
strength,
I've
been
fed
up
with
the
fake
love
Gib
mir
Kraft,
ich
habe
die
falsche
Liebe
satt
Tying
loose
ends,
I
know
we
won't
ever
make
up
Ich
schließe
ab,
ich
weiß,
wir
werden
uns
nie
wieder
versöhnen
Get
you
off
my
chest,
there's
so
much
that
I
could
say
but
Ich
will
dich
loswerden,
es
gibt
so
viel,
was
ich
sagen
könnte,
aber
No
one
cares
about
what's
on
my
mind
Niemand
kümmert
sich
darum,
was
ich
denke
How
can
I
blame
'em?
We
all
have
our
own
lives
Wie
kann
ich
es
ihnen
verdenken?
Wir
haben
alle
unser
eigenes
Leben
Mask
on
my
face,
it
serves
me
to
disguise
Eine
Maske
auf
meinem
Gesicht,
sie
dient
mir
zur
Tarnung
All
of
my
pain
but
you
still
see
it
in
my
eyes
(eyes,
yeah)
All
meines
Schmerzes,
aber
du
siehst
ihn
immer
noch
in
meinen
Augen
(Augen,
yeah)
(Still
see
it
in
my
eyes)
(Siehst
ihn
immer
noch
in
meinen
Augen)
(Still
see
it
in
my
eyes)
(Siehst
ihn
immer
noch
in
meinen
Augen)
(Still
see
it
in
my
eyes)
(Siehst
ihn
immer
noch
in
meinen
Augen)
I'm
so
lonely,
I
don't
mind
it
(I
don't
mind)
Ich
bin
so
einsam,
es
macht
mir
nichts
aus
(es
macht
mir
nichts
aus)
I
keep
on
going
despite
my
findings
(despite
what
I
find)
Ich
mache
weiter,
trotz
meiner
Erkenntnisse
(trotz
dem,
was
ich
finde)
As
I
get
older
I
keep
on
fighting
(keep
on
fighting)
Während
ich
älter
werde,
kämpfe
ich
weiter
(kämpfe
weiter)
I'm
climbing
higher
to
see
the
horizon
(see
the
horizon)
Ich
klettere
höher,
um
den
Horizont
zu
sehen
(den
Horizont
zu
sehen)
I
know
(know)
Ich
weiß
(weiß)
That
there's
more
(much
more)
Dass
es
mehr
gibt
(viel
mehr)
For
me
to
discover
Für
mich
zu
entdecken
I'm
going
under
Ich
tauche
unter
I
hold
my
breath
for
as
long
as
I
can
Ich
halte
meinen
Atem
an,
so
lange
ich
kann
I'll
never
rest
'till
I
see
you
again
Ich
werde
nicht
ruhen,
bis
ich
dich
wiedersehe
I
lost
my
friends
but
I
don't
need
the
fake
ones
Ich
habe
meine
Freunde
verloren,
aber
ich
brauche
die
falschen
nicht
Give
me
strength,
I've
been
fed
up
with
the
fake
love
Gib
mir
Kraft,
ich
habe
die
falsche
Liebe
satt
Tying
loose
ends,
I
know
we
won't
ever
make
up
Ich
schließe
ab,
ich
weiß,
wir
werden
uns
nie
wieder
versöhnen
Get
you
off
my
chest,
there's
so
much
that
I
could
say
but
Ich
will
dich
loswerden,
es
gibt
so
viel,
was
ich
sagen
könnte,
aber
No
one
cares
about
what's
on
my
mind
Niemand
kümmert
sich
darum,
was
ich
denke
How
can
I
blame
'em?
We
all
have
our
own
lives
Wie
kann
ich
es
ihnen
verdenken?
Wir
haben
alle
unser
eigenes
Leben
Mask
on
my
face,
it
serves
me
to
disguise
Eine
Maske
auf
meinem
Gesicht,
sie
dient
mir
zur
Tarnung
All
of
my
pain
but
you
still
see
it
in
my
eyes
(eyes,
yeah)
All
meines
Schmerzes,
aber
du
siehst
ihn
immer
noch
in
meinen
Augen
(Augen,
yeah)
(Still
see
it
in
my
eyes)
(Siehst
ihn
immer
noch
in
meinen
Augen)
(Still
see
it
in
my
eyes)
(Siehst
ihn
immer
noch
in
meinen
Augen)
(Still
see
it
in
my
eyes)
(Siehst
ihn
immer
noch
in
meinen
Augen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carver
Альбом
Resurge
дата релиза
07-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.