Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SHOOTING STAR
STERNENSCHNUPPE
Yeah,
yeah,
yeah,
let's
go
Yeah,
yeah,
yeah,
los
geht's
Still
remember
when
they
told
me
I
wouldn't
go
far
Erinnere
mich
noch,
als
sie
mir
sagten,
ich
würde
es
nicht
weit
bringen
Now
look
at
me
bitch,
I'm
shining
like
a
shooting
star
Jetzt
schau
mich
an,
Bitch,
ich
leuchte
wie
eine
Sternschnuppe
I
keep
on
improving,
up
in
space
like
astronaut
Ich
verbessere
mich
ständig,
oben
im
All
wie
ein
Astronaut
Look
what
I've
been
doing,
I
know
where
I'm
going
Schau,
was
ich
gemacht
habe,
ich
weiß,
wohin
ich
gehe
Bitch
I
don't
need
anyone's
advice,
I
know
what
I
want
Bitch,
ich
brauche
niemandes
Rat,
ich
weiß,
was
ich
will
Everything
I
do
is
so
precise,
I
do
what
I
want
Alles,
was
ich
tue,
ist
so
präzise,
ich
tue,
was
ich
will
Do
not
make
me
have
to
tell
you
twice,
punching
in
the
clock
Lass
mich
es
dir
nicht
zweimal
sagen
müssen,
ich
stempel
ein
Everything
be
coming
at
a
price,
I
ain't
got
no
heart
(nah)
Alles
hat
seinen
Preis,
ich
habe
kein
Herz
(nein)
I
had
to
make
sacrifices
for
this
life
that
I
chose
Ich
musste
Opfer
bringen
für
dieses
Leben,
das
ich
gewählt
habe
Lost
a
lot
of
people
along
the
way,
that's
just
the
way
it
goes
Habe
viele
Leute
auf
dem
Weg
verloren,
so
läuft
es
eben
Or
so
I'm
told,
pushing
my
own
limits
rain,
shine
or
snow
Oder
so
sagt
man
mir,
gehe
an
meine
Grenzen,
bei
Regen,
Sonne
oder
Schnee
Never
fold,
been
through
all
the
scrimmage
that's
why
I'm
so
bold
Knicke
niemals
ein,
habe
das
ganze
Gerangel
durchgemacht,
deshalb
bin
ich
so
krass
Niggas
know
I'm
not
one
to
play
Niggas
wissen,
mit
mir
ist
nicht
zu
spaßen
Going
out
of
state
like
everyday
Verlasse
den
Staat
fast
jeden
Tag
Eating
off
my
plate
and
you
gon'
have
to
catch
another
fade
Isst
von
meinem
Teller
und
du
kriegst
die
nächste
Abreibung
I
got
so
much
hate,
I
got
so
much
fucking
pain
in
me
Ich
habe
so
viel
Hass,
ich
habe
so
viel
verdammten
Schmerz
in
mir
Watch
out
for
the
fake,
I
can
see
right
through
they
jealously
Pass
auf
die
Falschen
auf,
ich
kann
direkt
durch
ihre
Eifersucht
sehen
(I
can
see
right
through
they
jealousy)
(Ich
kann
direkt
durch
ihre
Eifersucht
sehen)
(I
can
see
right
through
they
jealousy)
(Ich
kann
direkt
durch
ihre
Eifersucht
sehen)
(I
can
see
right
through
they-)
(Ich
kann
direkt
durch
ihre-)
(Yeah,
I
can
see
right
through
they-)
(Yeah,
ich
kann
direkt
durch
ihre-)
Yeah,
yeah,
yeah,
let's
go
Yeah,
yeah,
yeah,
los
geht's
Still
remember
when
they
told
me
I
wouldn't
go
far
Erinnere
mich
noch,
als
sie
mir
sagten,
ich
würde
es
nicht
weit
bringen
Now
look
at
me
bitch,
I'm
shining
like
a
shooting
star
Jetzt
schau
mich
an,
Bitch,
ich
leuchte
wie
eine
Sternschnuppe
I
keep
on
improving,
up
in
space
like
astronaut
Ich
verbessere
mich
ständig,
oben
im
All
wie
ein
Astronaut
Look
what
I've
been
doing,
I
know
where
I'm
going
Schau,
was
ich
gemacht
habe,
ich
weiß,
wohin
ich
gehe
Bitch
I
don't
need
anyone's
advice,
I
know
what
I
want
Bitch,
ich
brauche
niemandes
Rat,
ich
weiß,
was
ich
will
Everything
I
do
is
so
precise,
I
do
what
I
want
Alles,
was
ich
tue,
ist
so
präzise,
ich
tue,
was
ich
will
Do
not
make
me
have
to
tell
you
twice,
punching
in
the
clock
Lass
mich
es
dir
nicht
zweimal
sagen
müssen,
ich
stempel
ein
Everything
be
coming
at
a
price,
I
ain't
got
no
heart
(nah)
Alles
hat
seinen
Preis,
ich
habe
kein
Herz
(nein)
I
think
that
I
lost
that
shit
a
long
time
ago
Ich
glaube,
das
habe
ich
vor
langer
Zeit
verloren
If
you're
here
to
stay
baby
gotta
let
me
fucking
know
Wenn
du
hier
bist,
um
zu
bleiben,
Baby,
musst
du
es
mich
verdammt
nochmal
wissen
lassen
I
don't
wanna
have
to
show
you
to
the
door
but
I
got
goals
Ich
will
dich
nicht
zur
Tür
zeigen
müssen,
aber
ich
habe
Ziele
Don't
you
try
to
interfere,
I
show
no
love
to
these
hoes
Versuch
nicht,
dich
einzumischen,
ich
zeige
diesen
Schlampen
keine
Liebe
No
you
can't
relate,
all
these
snakes
in
the
fucking
grass
Nein,
du
kannst
es
nicht
nachvollziehen,
all
diese
Schlangen
im
verdammten
Gras
Watch
my
blood
spill,
I
got
so
many
knives
up
in
my
back
Sieh
mein
Blut
fließen,
ich
habe
so
viele
Messer
in
meinem
Rücken
I'm
the
real
deal,
niggas
act
like
bitches
how
they
yack
Ich
bin
der
Echte,
Niggas
benehmen
sich
wie
Bitches,
wie
sie
labern
I
ain't
popping
pills,
seen
too
many
people
hit
relapse
Ich
schmeiße
keine
Pillen,
habe
zu
viele
Leute
einen
Rückfall
erleiden
sehen
(Seen
too
many
people
hit
relapse)
(Habe
zu
viele
Leute
einen
Rückfall
erleiden
sehen)
(Coming
back,
I
ain't
coming
back)
(Komme
zurück,
ich
komme
nicht
zurück)
Yeah,
yeah,
yeah,
let's
go
Yeah,
yeah,
yeah,
los
geht's
Still
remember
when
they
told
me
I
wouldn't
go
far
Erinnere
mich
noch,
als
sie
mir
sagten,
ich
würde
es
nicht
weit
bringen
Now
look
at
me
bitch,
I'm
shining
like
a
shooting
star
Jetzt
schau
mich
an,
Bitch,
ich
leuchte
wie
eine
Sternschnuppe
I
keep
on
improving,
up
in
space
like
astronaut
Ich
verbessere
mich
ständig,
oben
im
All
wie
ein
Astronaut
Look
what
I've
been
doing,
I
know
where
I'm
going
Schau,
was
ich
gemacht
habe,
ich
weiß,
wohin
ich
gehe
Bitch
I
don't
need
anyone's
advice,
I
know
what
I
want
Bitch,
ich
brauche
niemandes
Rat,
ich
weiß,
was
ich
will
Everything
I
do
is
so
precise,
I
do
what
I
want
Alles,
was
ich
tue,
ist
so
präzise,
ich
tue,
was
ich
will
Do
not
make
me
have
to
tell
you
twice,
punching
in
the
clock
Lass
mich
es
dir
nicht
zweimal
sagen
müssen,
ich
stempel
ein
Everything
be
coming
at
a
price,
I
ain't
got
no
heart
(nah)
Alles
hat
seinen
Preis,
ich
habe
kein
Herz
(nein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carver
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.