Текст и перевод песни ALEX COHEN - Taí (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taí (Acústico)
There You Are (Acoustic)
A
gente
nunca
mais
se
viu
We
haven't
seen
each
other
in
so
long
Mas
algo
em
você
sorriu
But
something
in
you
smiled
Ao
ouvir
falar
de
mim
Upon
hearing
about
me
E
aí
meu
mundo
se
modificou
And
then
my
world
changed
E
tudo
que
a
gente
sonhou
And
everything
we
dreamed
of
Estava
por
vir
Was
about
to
come
E
ainda
que
você
não
queira
mais
tentar
And
even
if
you
don't
want
to
try
anymore
Sempre
haverá
o
amor
There
will
always
be
love
Guardado
em
cada
gesto
num
simples
olhar
Kept
in
every
gesture,
in
a
simple
glance
Não
dá
pra
disfarçar
There's
no
hiding
it
E
aí
o
nosso
encontro
aconteceu
And
then
our
encounter
happened
O
seu
amor
sempre
foi
eu
It
was
always
me
you
loved
Não
se
pode
negar
There's
no
denying
it
E
agora
a
gente
achou
melhor
partir
And
now
we've
decided
it's
best
to
leave
Tentar
ser
forte
e
seguir
Try
to
be
strong
and
move
on
Pôr
fim
a
nossa
história
End
our
story
E
ainda
que
um
deserto
exista
entre
nós
dois
And
even
if
a
desert
exists
between
us
Sempre
haverá
um
depois
There
will
always
be
an
after
Com
a
mesma
intensidade
que
o
amor
se
faz
With
the
same
intensity
that
love
makes
itself
Eu
te
quero
mais
I
want
you
more
E
aí
quando
a
tempestade
passar
And
then
when
the
storm
passes
Vou
te
procurar
outra
vez
I'll
look
for
you
again
Ninguém
faz
o
amor
que
a
gente
fez
No
one
makes
love
like
we
do
E
aí
quando
a
saudade
apertar
And
then
when
longing
tightens
its
grip
Vou
estar
pensando
em
você
I'll
be
thinking
of
you
Tudo
o
que
eu
não
quero
é
te
perder
All
I
don't
want
is
to
lose
you
E
ainda
que
um
deserto
exista
entre
nós
dois
And
even
if
a
desert
exists
between
us
Sempre
haverá
um
depois
There
will
always
be
an
after
Com
a
mesma
intensidade
que
o
amor
se
faz
With
the
same
intensity
that
love
makes
itself
Eu
te
quero
mais
I
want
you
more
E
aí
quando
a
tempestade
passar
And
then
when
the
storm
passes
Vou
te
procurar
outra
vez
I'll
look
for
you
again
Ninguém
faz
o
amor
que
a
gente
fez
No
one
makes
love
like
we
do
E
aí
quando
a
saudade
apertar
And
then
when
longing
tightens
its
grip
Vou
estar
pensando
em
você
I'll
be
thinking
of
you
Tudo
o
que
eu
não
quero
é
te
perder
All
I
don't
want
is
to
lose
you
(ÔH
não,
não,
não)
(Oh
no,
no,
no)
(Ôh
não,
não,
não)
(Oh
no,
no,
no)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.