ALI PROJECT - Aka to Kuro (Album version) - перевод текста песни на немецкий

Aka to Kuro (Album version) - ALI PROJECTперевод на немецкий




Aka to Kuro (Album version)
Aka to Kuro (Album-Version)
眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う
Der schlafende Löwe erwacht, jagt nach unerreichtem Traum
眠らぬ街は永久に 未来なき明日を追う
Die schlaflose Stadt jagt ewig morgen ohne Zukunft nach
私はひとりで 瞳ひらく夜
Ich öffne nachts allein meine Augen
闇の奥でいつまでも
Tief in der Dunkelheit, immerdar
紅ゆれる残り火のように
Wie zuckendes rotes Glutfeuer
鎧まとう心にも
Auch in gepanzertem Herzen
くすぶった想いは消えず
Glühen ungelöschte Gefühle weiter
ああ すべてを燃やすほど
Ach, in der Leidenschaftsflamme
情熱の炎のなか
Die alles niederbrennt
生きていたいと
Möchte ich leben
眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う
Der schlafende Löwe erwacht, jagt nach unerreichtem Traum
行くべき道はどこへ 続いていたとしても
Wohin der Weg auch führt, selbst wenn
いつかあなたに たどりつける
Ich dich eines Tages erreichen werde
群れなす羊たちの 見上げる遠い空
In den hohen Himmel, den die Herde Schafe sieht
はかない幸せより もっと大事なものを
Etwas viel Wichtigeres als
この手につかむと 信じているから
Flüchtiges Glück, daran glaube ich fest
革のコートに隠し持つ
Im Ledermantel verborgen trägt sie
弱さを彩るための刃
Eine Klinge, um Schwäche zu schmücken
あなたの腕に抱かれて
In deinen Armen möchte ich sie
こぼす涙で溶かしたい
Mit vergossenen Tränen zerschmelzen
ああ 命に代えてまで
Ach, selbst um den Preis des Lebens
守りたいものを人は
Hat man etwas zu schützen
まだ持っているの
Das bewahrt bleiben soll
天には神はおらず 地上は荒れ狂う
Kein Gott im Himmel, die Erde tobt
めくるめく欲望の 王に仕えし民は
Dem betörenden Begehrenskönig
虚無をかかえて 通り過ぎる
Dienende Menschen ziehen voll Nihilismus vorüber
汚れぬ心の中 あなたを想っている
In meinem unbefleckten Herzen denk ich an dich
汚れたこの世界で 出会える愛はきっと
In dieser schmutzigen Welt wird Liebe
他の何よりも 光り輝くだろう
Sicher heller als alles andere strahlen
眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う
Der schlafende Löwe erwacht, jagt nach unerreichtem Traum
行くべき道はどこへ 続いていたとしても
Wohin der Weg auch führt, selbst wenn
いつかあなたに たどりつける
Ich dich eines Tages erreichen werde
群れなす羊たちの 見上げる遠い空
In den hohen Himmel, den die Herde Schafe sieht
はかない幸せより もっと大事なものを
Etwas viel Wichtigeres als
この手につかむと 信じている
Flüchtiges Glück, daran glaube ich fest
眠れる獅子は目覚め 見果てぬ夢を追う
Der schlafende Löwe erwacht, jagt nach unerreichtem Traum
眠らぬ街は永久に 未来なき明日を追う
Die schlaflose Stadt jagt ewig morgen ohne Zukunft nach
今日もひとり 瞳とじて
Auch heute schließe ich allein die Augen
汚れぬ心の中 あなたを想っている
In meinem unbefleckten Herzen denk ich an dich
汚れたこの世界に 生まれる愛はきっと
In dieser schmutzigen Welt wird Liebe
他の何よりも 光り輝くだろう
Sicher heller als alles andere strahlen





Авторы: Mikiya Katakura, Arika Takarano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.