ALI PROJECT - Animals on the Earth - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ALI PROJECT - Animals on the Earth




Animals on the Earth
Animals on the Earth
サバンナを彷徨う私はライオン
I am a lion who roams the savannah
風を切って夕日へと駆ける
I run towards the sunset, cutting through the wind
それとも雪の崖昇るカモシカ
Or perhaps a chamois who ascends the snowy cliff
群れと共に眠れる月の欠片よ
A fragment of the moon that sleeps with the herd
初めて見るのになぜか懐かしい
Though I see it for the first time, it is somehow nostalgic
そんな景色がいくつもあって
There are many such scenes
なんて不思議な気持ちになるんだろう
What a strange feeling it gives me
生まれてくる前
Before I was born
どこにいたのか
Where was I
遙かな記憶は
My distant memories
何を導く
What do they guide
ひとりではないと
I am not alone
気づいたらここに
When I realized, I was here
いま生きる意味知りたい
I want to know the meaning of living now
海原に抱かれる私はイルカ
I am a dolphin embraced by the ocean
波と歌い戯れて泳ぐ
I play and sing with the waves
あるいは氷の道行く白クマ
Or perhaps a polar bear walking on the ice path
水平線を越えてくる春を待つ
Waiting for the spring that will come across the horizon
理由もないのになぜか涙が
For no reason at all
こぼれる夜の孤独のなかに
Tears well up in the solitude of the night
なんて優しい気持ちが滲むんだろう
What a gentle feeling seeps in
生まれ変わるたび
With each reincarnation
どこへと向かう
Where am I heading
紡いだ記憶を
The memories I have spun
なくさぬように
So that I will not lose them
大きな力を
The great power
呼び起こせるのは
That can be awakened
誰にでもある奇跡
A miracle that everyone has
雨の草を渡る私は蟻で
I am an ant that walks on the grass after the rain
輝く空の恵みを受ける
Receiving the bounty of the shining sky
太陽に近づくときには鷲で
When I approach the sun, I am an eagle
自由に舞う翼が心そのもの
The freely dancing wings are my very heart
まぶたをとじれば広がってゆく
If I close my eyelids, it will spread out
どこまでも海と森と大地
The sea, the forest, and the earth, as far as the eye can see
そしてこの地球という星を包む青
And the blue that envelops this planet, Earth
億万の夢見る小さな胎児
A tiny fetus with a billion dreams
光を求めて腕を伸ばす
Stretching out its arms towards the light
やがて二本の足は土を踏んで
In time, its two feet will tread upon the earth
いまこうして生きてる私は人間
Now, as I live, I am a human
すべての生命は自然のなかに
All life exists within nature
あるがままに生き生かされている
Living as is, being given life
なんて暖かな気持ちがあるんだろう
What a warm feeling this is
世界の夢は
The dream of the world is
地球が見る夢
The dream that Earth sees





Авторы: 宝野 アリカ, 片倉 三起也, 宝野 アリカ, 片倉 三起也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.