Halation - ALI PROJECTперевод на английский
シュールな空の下
Under
the
surreal
sky
退屈が喉につかえ
Boredom
chokes
my
throat
あくびが出ちゃうたび
Every
time
I
yawn
胸のどっか叫んでいる
My
heart
is
screaming
壁の落書きだけ
Only
the
scribbles
on
the
wall
あたしに話しかけるの
Talk
to
me
罪のないハートたち
The
innocent
hearts
キラキラ星
墜ちるよ
Twinkling
stars
fall
刹那
Moment
刹那
遊べや遊べ
Moment,
play
and
play
永遠に
Eternity
永遠に
踊れや踊れ
Eternity,
dance
and
dance
変わらない言葉を
Wonder
if
anyone
has
誰かが持っているのかな
Words
that
never
change
その言葉はいつか
Will
those
words
あたしの耳に届くかしら
Ever
reach
my
ears
いいことがありそうで
There
are
days
that
seem
promising
なんにもない日もあって
And
days
that
are
nothing
それでもなんとなく
Yet
somehow
キラキラ夢
見てるよ
I
keep
dreaming
of
twinkling
dreams
生きよ
Live
生きよ
恋するように
Live
as
if
in
love
愛でよ
Love
愛でよ
爪の先まで
Love
to
your
fingertips
道路の真中で
In
the
middle
of
the
street
小犬のように泣きたいな
I
want
to
cry
like
a
puppy
あたしの神様は
I
wonder
where
my
God
どこで道草してるのかな
Is
he
foaling
around
膝を抱えながら
Hugging
my
knees
朝が迎えにくるのを
Waiting
for
the
morning
待っていたら瞳の中
In
my
eyes
キラキラ星
墜ちたよ
Twinkling
stars
have
fallen
刹那
Moment
刹那
遊べや遊べ
Moment,
play
and
play
永遠に
Eternity
永遠に
踊れや踊れ
Eternity,
dance
and
dance
生きよ
Live
生きよ
恋するように
Live
as
if
in
love
愛でよ
Love
愛でよ
爪の先まで
Love
to
your
fingertips
Оцените перевод
1 Noblerot I
2 Halation
3 Otome no Inori
4 Rose Moon
5 Daraku Ron
6 Narcisse Noir
7 Noblerot II
8 Deep Forest
9 LOST CHILD
10 Kin-iro no Hitsuji
11 Gekkouya
12 Rose Moon (Piano Version)
13 LABYRINTH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.