Текст и перевод песни ALI PROJECT - Hana to Ryu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
そこの兄さんよ
Brother
over
there
惚れた腫れたなら
If
you're
in
love
牡丹の緋の色
The
scarlet
of
the
peony
寒桜の紅
The
crimson
of
the
early-blooming
cherry
枯れぬ心に
On
my
unyielding
heart
毀れた白刃を翳して
Brandishing
my
broken
sword
生きる不器用さ赦して
Forgive
me
for
my
clumsy
way
of
living
浮き世の裏から表を
From
the
back
to
the
front
of
the
floating
world
覗く
きらめきは
The
glimmer
I
glimpse
恋の炎
一叢
A
single
cluster
of
the
flames
of
love
素肌を刺すのは
Piercing
my
bare
skin
薄紅の鱗
And
pale
crimson
scales
修羅をくぐり
Having
passed
through
torment
張っておくんなさい
Hold
out
your
hand
さあ丁か半か
Let's
play
a
game
of
chance
夜風はいずこに
Where
is
the
night
wind
巡り合うことの定めを
The
destiny
of
our
encounter
愚かな女
無駄にして
A
foolish
woman
wastes
孤独の果てに辿り着く
And
arrives
at
the
end
of
loneliness
闇へ
踏み出して
Stepping
out
into
the
darkness
この末世に
賭けようか
Shall
I
bet
on
this
world
of
strife?
白衣などいらない
I
don't
need
a
white
robe
わたしの背には龍
On
my
back
is
a
dragon
涙など持たずに
I
won't
shed
tears
あなたの肩で哭く
I'll
cry
on
your
shoulder
ひととき抱いていて
Hold
me
for
a
moment
再び何処までも
We
can
fly
again,
to
anywhere
昇ってゆけるから
Because
I
can
rise
人は生まれ落ちた瞬間に
The
moment
a
person
is
born
一度きり賽は投げられ
The
die
is
cast
once
浮き世の底から天へと
From
the
depths
of
the
floating
world
to
heaven
毀れた白刃を翳して
Brandishing
my
broken
sword
生きる不器用さ赦して
Forgive
me
for
my
clumsy
way
of
living
浮き世の裏から表を
From
the
back
to
the
front
of
the
floating
world
覗く
きらめきは
The
glimmer
I
glimpse
恋の命
一片
A
single
piece
of
the
life
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 宝野 アリカ, 片倉 三起也, 宝野 アリカ, 片倉 三起也
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.