ALI PROJECT - La caleche~春の雪 - перевод текста песни на английский

La caleche~春の雪 - ALI PROJECTперевод на английский




La caleche~春の雪
The Carriage~Snow in Spring
革張りのシートに
Leaning on the leather seat,
凭れかけ 映した景色は
The scenery reflected in my eyes
仄冥い柩の底から
Is like that from the bottom of a coffin
見上げているよう
Looking up,
人の騒めき
The clamor of people,
木々揺らす風の囁き
The whispers of the wind shaking the trees,
蹄の音
The sound of hooves
すべて消えて
All disappear,
この世には
In this world,
沈黙だけ満ちています
Only silence fills it.
気の遠くなるほどの長い長い道のりを
For an eternity on this long, long journey,
いつまでもただひとり向かうのは
Always facing it alone
わたしの世界のなか
In the world of my heart,
生きて生きておられる
Alive and living,
あなただけなのです
Only you exist.
召されゆく定めの
The destined passing,
幕間を畏れはしません
I have no fear of the interval.
また永遠を 目覚めて
I will awaken again into eternity,
結ばれしを願えばこそ
And so I pray that we will be reunited.
絹の手套はずし受ける
Removing my silk gloves, I receive
窓に踊る わが心の
The snowdrops dancing in the window -
欠片ような春の雪
Fragments of my heart.
幾ひらも握りしめては
I clasp them in my hands,
気の狂れんばかりの永い永い時の道
On this endless path of madness,
一条のひかり辿りつづけて
I keep following the faint light,
馬車を牽き走れ走れ
Pull the carriage and run, run,
四頭の白馬よ
Four white horses,
翼を得る日まで
Until the day you gain your wings.
胸が裂けるほどの悦び哀しみ抱いて
With joy and sorrow that tear my heart,
いつまでもただひとり向かうのは
Always facing it alone
わたしの世界のなか
In the world of my heart,
生きて生きておられる
Alive and living,
あなただけなのです
Only you exist.
馬車を牽き駆けて駆けて
Pull the carriage and run, run,
四頭の白馬が
The four white horses
翼を得る日まで
Until the day you gain your wings.
いつか
Someday
空は黄金に染まり
The sky will be dyed gold,
天馬たちは飛び立たん
And the pegasus will take flight.





Авторы: 宝野アリカ, 片倉三起也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.