Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La caleche~春の雪
The Carriage~Snow in Spring
革張りのシートに
Leaning
on
the
leather
seat,
凭れかけ
映した景色は
The
scenery
reflected
in
my
eyes
仄冥い柩の底から
Is
like
that
from
the
bottom
of
a
coffin
人の騒めき
The
clamor
of
people,
木々揺らす風の囁き
The
whispers
of
the
wind
shaking
the
trees,
沈黙だけ満ちています
Only
silence
fills
it.
気の遠くなるほどの長い長い道のりを
For
an
eternity
on
this
long,
long
journey,
いつまでもただひとり向かうのは
Always
facing
it
alone
わたしの世界のなか
In
the
world
of
my
heart,
生きて生きておられる
Alive
and
living,
あなただけなのです
Only
you
exist.
召されゆく定めの
The
destined
passing,
幕間を畏れはしません
I
have
no
fear
of
the
interval.
また永遠を
目覚めて
I
will
awaken
again
into
eternity,
結ばれしを願えばこそ
And
so
I
pray
that
we
will
be
reunited.
絹の手套はずし受ける
Removing
my
silk
gloves,
I
receive
窓に踊る
わが心の
The
snowdrops
dancing
in
the
window
-
欠片ような春の雪
Fragments
of
my
heart.
幾ひらも握りしめては
I
clasp
them
in
my
hands,
気の狂れんばかりの永い永い時の道
On
this
endless
path
of
madness,
一条のひかり辿りつづけて
I
keep
following
the
faint
light,
馬車を牽き走れ走れ
Pull
the
carriage
and
run,
run,
四頭の白馬よ
Four
white
horses,
翼を得る日まで
Until
the
day
you
gain
your
wings.
胸が裂けるほどの悦び哀しみ抱いて
With
joy
and
sorrow
that
tear
my
heart,
いつまでもただひとり向かうのは
Always
facing
it
alone
わたしの世界のなか
In
the
world
of
my
heart,
生きて生きておられる
Alive
and
living,
あなただけなのです
Only
you
exist.
馬車を牽き駆けて駆けて
Pull
the
carriage
and
run,
run,
四頭の白馬が
The
four
white
horses
翼を得る日まで
Until
the
day
you
gain
your
wings.
空は黄金に染まり
The
sky
will
be
dyed
gold,
天馬たちは飛び立たん
And
the
pegasus
will
take
flight.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 宝野アリカ, 片倉三起也
Альбом
Romance
дата релиза
06-12-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.